L'Arménie avait déjà engagé une réforme législative de son régime de la concurrence avec l'aide de la Banque mondiale. | UN | وأكد الوزير أن أرمينيا قد بدأت فعلاً بتطبيق إصلاحات تشريعية لنظام قانون المنافسة وذلك بدعم من البنك الدولي. |
Secteur proche du village de Berdavan, district de Noyanberyan (Arménie) | UN | المنطقة القريبة من قرية بيردافان، مقاطعة نويانبيريان، أرمينيا |
Secteur proche du village de Berkaber, district d'Ijevan (Arménie) | UN | المنطقة الواقعة قرب قرية بيركبير في مقاطعة إيجيفان، أرمينيا |
Hauteurs non identifiées, village de Chinari, district de Berd (Arménie) | UN | مرتفعات مجهولة؛ وقرية تشيناري في مقاطعة بيرد، أرمينيا |
Une partie des nouveaux arrivés réside dans le district de Lachin, sous contrôle arménien, en Azerbaïdjan. | UN | ويقيم قسم من المستوطنين في قطاع لاشين الواقع في أذربيجان وتسيطر عليه أرمينيا. |
Secteur proche du village de Barekamavan, district de Noyemberyan (Arménie) | UN | منطقة قرب قرية باريكامافان في مقاطعة نويمبريان، أرمينيا |
Secteur proche du village de Mosesgerkh, district de Berd (Arménie) | UN | منطقة قرب قرية موسيسقيرخ في مقاطعة بيرد، أرمينيا |
Secteur proche du village de Chinari, district de Berd (Arménie) | UN | منطقة قرب قرية تشيناري في مقاطعة بيرد، أرمينيا |
Secteur proche du village de Voskevan, district de Noyemberyan (Arménie) | UN | منطقة قرب قرية فوسكيفان في مقاطعة نويمبريان، أرمينيا |
Secteur proche du village de Shavarshavan, district de Noyemberyan (Arménie) | UN | منطقة قرب قرية شافارشافان في مقاطعة نويمبريان، أرمينيا |
Secteur proche du village de Berdavan, district de Noyemberyan (Arménie) | UN | منطقة قرب قرية برداوان في مقاطعة نويمبريان، أرمينيا |
Secteur proche du village de Chinarli, district de Berd (Arménie) | UN | منطقة قريبة من قرية شنارلي، منطقة برد، أرمينيا |
Ces dernières années, les relations entre la Hongrie et l'Arménie commençaient à se renforcer, ce qui était tout à fait bienvenu. | UN | وفي خلال السنوات القليلة الماضية، كان مدعاة للترحيب الشديد أن العلاقات بين هنغاريا وجمهورية أرمينيا بدأت تتوطد بقوة. |
L'Arménie ne peut pas continuer à occuper le territoire et prétendre exercer son droit de légitime défense. | UN | وأضافت قائلة إنه ليس من الممكن أن تواصل أرمينيا احتلال المنطقة وتتذرع بالدفاع عن النفس. |
Il s'est ensuite établi en Arménie, dont il est devenu le Premier Ministre, puis le Président de 1998 à 2008. | UN | ثم انتقل إلى أرمينيا وأصبح رئيس حكومتها، ثم رئيس أرمينيا في الفترة الممتدة بين عام 1998 وعام 2008. |
Autrement dit, l'Arménie a reconnu qu'elle avait violé le cessez-le-feu à au moins 57 reprises. | UN | وبعبارة أخرى، فإن أرمينيا تسلُم بأنها انتهكت نظام وقف إطلاق النار 57 مرّة على الأقلّ. |
Au début du VIIIe siècle, l'Arménie tombe entièrement sous la coupe arabe. | UN | وفي بداية القرن الثامن، كانت أرمينيا بكاملها واقعة تحت حكم العرب. |
En outre, l'Arménie appuie pleinement la convocation à Copenhague, en 1995, du Sommet mondial pour le développement social. | UN | وتؤيد أرمينيا أيضا تمام التأييد عقــد مؤتمر القمــة العالمي لسنة ١٩٩٥ المعني بالتنمية الاجتماعيــة فــي كوبنهاجن. |
Le Code pénal arménien a été modifié en conséquence pour prévoir des sanctions relativement lourdes pour ce type de crime. | UN | وقد أُدخلت تعديلات على القانون الجنائي لجمهورية أرمينيا لتشديد العقوبة على مرتكبي هذا النوع من الجرائم. |
La délégation arménienne appuie sans réserve le projet présenté ce matin par le Président en fonction. | UN | ويؤيد وفد أرمينيا تأييدا كاملا مشروع القرار الذي عرضه الرئيس الحالي هذا الصباح. |
Ces dépêches font état d'une participation directe de l'Arménie, laquelle est systématiquement démentie par les dirigeants arméniens. | UN | فالتقارير تشير الى اشتراك أرمينيا المباشر في النزاع، وهذا ما ينكره المسؤولون اﻷرمنيون باستمرار. |
De leur côté, les forces azéries soumettaient Vardenis et d'autres villes arméniennes à des bombardements aériens. | UN | أما القوات اﻵذربيجانية فقد قصفت من الجو فاردنييس ومدنا أخرى في أرمينيا. |
Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du rapport initial de l'Arménie (CCPR/C/64/Q/ARM/1 (FUTURE)) | UN | قائمة المسائل التي ينبغي تناولها لدى النظر في تقرير أرمينيا اﻷولي CCPR/C/64/Q/ARM/1 (FUTURE))( |
L'Arménie possède des frontières non seulement avec l'Azerbaïdjan, mais également avec trois autres pays, avec lesquels elle n'est pas en situation de conflit. | UN | إذ أن أرمينيا لا تتاخم حدودها حدود أذربيجان وحدها، بل تتاخم حدود ثلاثة بلدان أخرى، وهي ليست في حالة حرب مع تلك البلدان. |