"أعط" - Traduction Arabe en Français

    • Donne
        
    • Donnez
        
    • Donnez-lui
        
    • Donne-lui
        
    • donné
        
    • donner
        
    • Empruntez
        
    Si un jour vient où tu dois me retrouver, Donne simplement cette pièce à n'importe quel homme de Braavos et dis lui ces mots, Open Subtitles إذا أتي اليوم الذي يتوجب عليك إيجادي فيه, فقط أعط تلك القطعة لأي رجل من برافوس واخبريه بهذه الكلمات,
    Rotwang, Donne à la Machine-Homme le visage de cette femme... Open Subtitles أعط هيئة هذه المرأة للرجل الآلي يا روتوانج
    Donnez du champagne aux domestiques. Ce serait du gaspillage avec eux. Open Subtitles أعط الخدم بعض من الشمبانيا هذه النوعيه ستضيع عليهم
    Donnez ça à Ronnie, dites-lui d'y aller et de voir ce qu'il peut trouver. Open Subtitles أعط هذا لروني وأخبره أن يذهب إلى هناك ليتحرى الأمر
    Achetez-vous une tenue. Donnez-lui une carte de crédit. Open Subtitles إذهب لمتجر بارني لشراء ملابس جديدة أعط هذا الرجل بطاقة ائتمان
    - Donne-lui de la sauce. - Joyeux Thanksgiving. Open Subtitles أعط الرجل بعض الدهون عيد شكر مجيد
    Je n'ai pas fait la charité à votre fils. Je lui ai donné de l'amour-propre. Open Subtitles لم أعط ابنك إحساناً أعطيته احترامه لنفسه
    On doit vérifier la qualité, donner le feu vert à la production et livrer. Open Subtitles نحن بحاجة الى ضمان الجودة أعط المصنع الضوء الأخضر وابدأ بالشحن
    Efface tout ce que j'ai dit jusqu'à maintenant, et Donne le message suivant à la police. Open Subtitles امح كل ما قلته حتى هذه اللحظة أعط الرسالة التالية إلى الشرطة
    Donne 50 billets à OB. Il va t'aider. Open Subtitles أعط أو.ب 50 دولار فستصل لرد روك و سوف يساعدك
    Donne autant de high five que vous en recevez. Open Subtitles أعط مصافحة علوية على الأقل بالقدر الذي تتلقاها
    Céleste Apollon, Donne au roi de la force et garde le en vie. Open Subtitles أبولو في السماء أعط القوة للملك وابقه سالماً
    Donne ça à Teal'c. Les coordonnées. Open Subtitles أعط هذا لتيلك إنها الإحداثيات التى سيحتاجها
    Donne ça à Dino Rimon, il travaille à la mairie. Open Subtitles أعط هذه لرجل اسمة دينو ارمون. أنه يعمل في دار البلدية.
    Vous êtes tous les mêmes. Donnez une main en plastique à un homme... Open Subtitles تصرفات الرجال متشابهة أعط أحدهم يداً بلاستيكية وسيقوم بنفس الشئ
    Donnez ces lettres de bénédiction et d'espoir à nos amis anglais. Open Subtitles أعط هذه الرسائل المباركة لأصدقائنا في إنجلترا
    Donnez 1 00 millions à un homme, il devient un milliardaire frustré. Open Subtitles أعط 100 مليون دولار لرجل، وأصبح الملياردير بالاحباط.
    Donnez à ce patient quatre CC de Thorazine. Open Subtitles أعط المريض جرعة تحوي على أربعة سي سي من الثورازين
    Donnez-lui de la lingerie, une robe, un pull et une jupe... ou le survêtement qu'il porte Open Subtitles أعط هذا الرجل ملابس داخلية حريرية وفستان، بلوزة، وتنورة
    Maintenant, Donne-lui un bon bain. Open Subtitles والآن أعط الخنزير حمام
    L'un lui a donné le cancer, alors qu'un autre l'a guérie. Open Subtitles إجراء واحد أعط سرطانها بينما واحد آخر يعالجها.
    Celle qui mentait lui dit de le couper, mais la vraie mère lui dit de ne pas tuer le bébé et de le donner à l'autre femme. Open Subtitles المرأة الكاذبة قالت فلتقسمه لكن والدة الصغير الحقيقية قالت أعط الصغير لها ، لا تقتله وحسب
    "Empruntez cent voix pour un message agréable, mais laissez les nouvelles fâcheuses s'annoncer seules en se faisant sentir." Open Subtitles "أعط رسالة كريمة" لمجموعه من اللغات ولكن دعها تكون بشري عندما يقولون لأنفسهم متي يشعرون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus