"أقدام" - Traduction Arabe en Français

    • pieds
        
    • mètres
        
    • m
        
    • mètre
        
    • pied
        
    • Agdam
        
    • jambes
        
    • pattes
        
    • empreintes
        
    • peine
        
    Vous n'étiez pas qu'à 10 pieds d'un dinosaure fait de beurre rance, que vous n'avez même pas encore regardé. Open Subtitles كنتم تقفون عشرة أقدام عن ديناصور مصنوع من الزبدة الذي لم تنضرو له حتى بعد
    Les éclaboussures montrent que le tir est de courte portée, deux ou trois pieds. Open Subtitles علامات البقع تضع القاتل في حلقة مغلقة اثنين إلى ثلاثة أقدام
    Le réfectoire est ouvert sur un côté, et les toilettes, qui n'ont pas de portes, n'en sont éloignées que de 2 à 3 mètres. UN ومكان تناول الطعام مفتوح من جميع الجوانب أما المراحيض التي لا تتوفر لها أبواب فلا تبعد بأكثر من ثمانية إلى تسعة أقدام.
    À tout moment, je peux cesser d'exister, et le seul à pouvoir faire la différence est 3 mètres plus loin et enfermé dans une boîte. Open Subtitles طالما أنّي قد أزول من الوجود في أيّة لحظة والوحيد القادر على منع ذلك يبعُد 10 أقدام حبيس في صندوق
    As-tu déjà été un Halfling de 90 cm fuyant à travers des vignes de 60 cm de haut, essayant de frapper un monstre de 2,10 m ? Open Subtitles هل سبق و أن كان طولك 3 أقدام و ركضت بداخل أعشاب إرتفاعها قدمين أثناء محاولتك لكم وحوش طولها 7 أقدام ؟
    À marée haute, il y aura moins d'un mètre de marge. Open Subtitles ,في المدّ العالي، سيكون لدينا إثنان .أو ثلاث أقدام
    J'essaie juste de comprendre comment un cercueil de 500 kilos et de 9 pieds de haut a pu disparaitre. Open Subtitles فقط احاول حل الأمر كيف لـ 500 رطل , 9 أقدام تابوت نهض و أختفى
    J'espère que vous avez enterré les pieds de votre tente. Open Subtitles آمل أنّكم هويتم بأعمدة الخيم ثلاث أقدام للأسفل
    Vous apportez l'odeur des pieds qui ont traversé le désert. Open Subtitles هى تجلب رائحة أقدام بعد أسبوعين فى الصحراء
    Sept pieds de haut, six de large, deux de profondeur. Open Subtitles سبعة أقدام أرتفاع ، ستة بالعرض عمق أثنان
    Il ne repérait pas les pieds, les pieds le repéraient. Open Subtitles إنه لا يختار اقدام النساء أقدام النساء تختاره
    Il va avoir du mal à capter un signal depuis 6 pieds sous terre. Open Subtitles قد يصعب عليه استقبال الإشارة الخلويّة تحت 6 أقدام من الأرض
    Les deux là, ils vont pas faire cent mètres comme ça. Open Subtitles لن يمكنك التحرك و لو عشرة أقدام بهذا الشكل
    Ce n'est pas un petit trou de 3 mètres, mais c'est 30 mètres de profondeur abyssale. Open Subtitles هذه ليس فتحةً بحجم 10 أقدام في الأرض، انها بعمق100 قدم نحو الهاوية.
    Mon gosse n'est jamais à plus de 3 mètres du sien. Open Subtitles ابني لمْ يبتعد عن حاسوبه مسافة عشرة أقدام أبداً.
    L'homme qui portait ces vêtements faisait environ 1,82 m et pesait entre 80 et 90 kg. Open Subtitles الرجل الذي يرتدي هذه الثياب بطول 6 أقدام وربما 120 إلى 200 باوند
    Je l'ai trouvée cassée en 2 comme ça à environ 1,5 m du pont. Open Subtitles عثرت عليها على بعد خمسة أقدام أسفل الجسر مكسورة نصفين هكذا
    La chair a été rongée et cuite au soleil, mais la racine nasale suggère un homme noir, de 1 m 83. Open Subtitles لقد مُضع اللحم وخبز في الشمس لكن جذر الأنف يوحي بأنّه رجل أسود أكثر من ستة أقدام
    Je peux dire grâce à la forme de l'explosion, que la bombe était placée à 1 mètre de la porte principale. Open Subtitles أستطيع أن أقول من نمط الأنفجار أن القنبلة تم زرعها على مسافة ثلاثة أقدام من الباب الامامي
    Donc on ajoute trois pieds à la circonférence, et le diamètre augmenté de trois, divisé par Pi, ce qui donne environ un pied. Open Subtitles ونضيف 3 أقدام لهذا المحيط فيزيد القطر بمقدار ثلاثة مقسومة علي الثابت باي ما مقداره حوالي قدم واحد
    Depuis ces directions, Agdam et les localités avoisinantes sont la cible de tirs intenses et incessants d'artillerie et de roquettes. UN وتتعرض أقدام والقرى المجاورة لقصف مكثف لا ينقطع بالصواريخ والمدفعية من نفس تلك الجهات.
    À trois semaines, notre cœur bat, et à huit semaines les bras, les jambes, les doigts et les orteils sont visibles. UN وبعد ثلاثة أسابيع يكون لنا قلب ينبض، وبعد ثمانية أسابيع تكون لنا أذرع وأرجل وأصابع وأصابع أقدام مرئية.
    Hey, voilà quelques-uns de mes amis à quatre pattes. Open Subtitles مرحباً، وهنا أتى بعض أصدقائي ذوي الاربعة أقدام
    Noter, photographier et mouler toutes les empreintes de pas et les traces de pneus existantes. UN دون ملاحظات وصور وخذ قوالب لأي بصمات أقدام أو آثار عجلات سيارات.
    Randy, c'est pas la peine d'utiliser le talkie walkie, je suis à 3m de vous Open Subtitles راندي,لاتحتاج أستخدام جهاز الارسال,فأنا علي بعد عشر أقدام منك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus