"أمريكي" - Dictionnaire arabe français

    أَمْرِيكِيّ

    adjectif

    "أمريكي" - Traduction Arabe en Français

    • américain
        
    • américains
        
    • américaine
        
    • des États-Unis
        
    • US
        
    • EU
        
    • Americain
        
    • Amérique
        
    • Yankee
        
    • American
        
    L'une de ces personnes était Hassan Mohamed Farah, également connu sous le nom de Hassan Aideed, citoyen américain et frère de Hussein Aideed. UN وكان أحد أولئك الأفراد هو حسن محمد فرح الذي يُعرف أيضا باسم حسن عيديد، وهو مواطن أمريكي وأخ لحسين عيديد.
    Je ne suis pas un bolchevik caché sous un lit. Je suis né citoyen américain. Open Subtitles أنا لست شيوعي يختبئ تحت فراشه أنا مواطن أمريكي أباً عن جد
    Je suis américain et je construirai cet aqueduc, que vous le vouliez ou non. Open Subtitles , أنا أمريكي وسأبني تلك القناة سواء رغبت أم لم ترغب
    Elles prévoient par exemple que les parents des jeunes américains qui veulent étudier à Cuba devront obtenir un permis spécial pour aller voir leurs enfants. UN ونتيجة لذلك، فإن والدي أي شاب أمريكي يرغب في الدراسة في كوبا سيضطران إلى الحصول على ترخيص خاص لزيارة ولدهم.
    Ensemble, nous allons mettre fin aux guerres humaines et créer une armée américaine complètement robotisée. Open Subtitles سوياً، سنُنهي حروب البشر إننا على وشك صنع جيش أمريكي آلي بالكامل
    Elle a annoncé son intention de verser 25 000 dollars des États-Unis au Fonds pour 2004. UN وأعلنت رومانيا في عام 2004 عن تبرعها بمبلغ 000 25 دولار أمريكي للصندوق.
    J'ai grandi dans le Kansas, General. Il n'y a pas plus américain que moi. Open Subtitles لقد نشأت في ولاية كانساس أيها الجنرال، أنا مواطن أمريكي فعلاً.
    Vous porter plus qu'une vague ressemblance à un chauffeur américain en fuite d'un casse organisé, sur lequel on enquête. Open Subtitles ويوجد تشابه مقبول بينك وبين سائق هروب أمريكي في عملية سرقة مُنظمة نحن نحقق فيها.
    Citez-moi un Républicain qui a utilisé des fonds fédéraux pour garantir un emploi à chaque américain et je mange mon chapeau. Open Subtitles اذكري لي جمهورياً واحداً اقترح استخدام التمويل الفيدرالي لتوفير الوظائف لكل أمريكي يحتاج إلى وظيفة وسآكل قبعتي
    C'est mieux de mourir en tant que VIP que de vivre comme un citoyen américain ordinaire. Open Subtitles الأفضل أن تموت في منطقة الأشخاص المهمّين على أن تعيش كمواطن أمريكي عادي
    Et quand ils trouveront le cadavre d'un agent américain ? Open Subtitles وعندما يعثرون على جثة عميل أمريكي في الداخل؟
    Née en Russie, mariée à un citoyen américain qui a réussi, complètement intégrée à la communauté, jusqu'à présent, menant une vie apparemment normale. Open Subtitles ولدت في روسيا متزوجة من مواطن أمريكي ناجح منخرطة في المجتع بشكل كامل إلى الآن تعيش حياة طبيعية
    Son père était américain et il a abandonné sa mère. Open Subtitles والدهُ كان أمريكي والذي قام بالتخلّي عن والدته.
    Ce soir, la nation pleure la mort d'un véritable héros américain. Open Subtitles في هذه الليلة تنعى الأمة وفاة بطل أمريكي حقيقي
    Écoute, papa, je n'essaye pas d'oublier mon héritage en étant américain. Open Subtitles اسمع، أبي، أنا لا أحاول نسيان ثقافتي بكوني أمريكي.
    Elle a passé la douane hier avec un passeport américain. Open Subtitles مرّت خلال جماركم البّارحة تحت جواز سفر أمريكي
    Cela représente l'équivalent de la mort de 11 000 Français ou 56 000 américains victimes du terrorisme au cours de la même période. UN وفي أعداد نسبية، فهذا يساوي وفاة 000 11 فرنسي أو 000 56 أمريكي من جراء الإرهاب في نفس الفترة الزمنية.
    Rien ne justifie le fait que plus de 3 millions de citoyens américains soient actuellement privés du droit de vote. UN وليس ثمة من مبرر للحرمان الحالي لأكثر من ثلاثة ملايين مواطن أمريكي من حقهم في التصويت.
    Tu penses qu'elle les aidait sur une cible américaine ? Open Subtitles هل تعتقدون أنها تُساعدهم للإيقاع بهدف أمريكي ؟
    Le niveau de la pauvreté est alarmant, plus de 70 % de la population vivant avec moins d'un dollar des États-Unis d'Amérique par jour. UN فقد بلغ الفقر مستويات مرعبة إذ يعيش أكثر من 70 في المائة من السكان على أقل من دولار أمريكي واحد في اليوم.
    Elle a communiqué deux ordres de virement donnés à la Banque commerciale bulgare correspondant aux montants de US$ 1 000 et DK 387, respectivement. UN وقدمت إذنين بالدفع وجهتهما إلى مصرف التجارة البلغاري أحدهما بمبلغ 000 1 دولار أمريكي والثاني بمبلغ 387 دينارا كويتيا.
    Les frais d'entretien des deux logiciels ACL dont il a été question plus haut sont de 600 dollars EU par an pour chacun. UN أما تكاليف صيانة رزمة برمجيات مراجعة الحسابات الوارد ذكرها أعلاه فهي 600 دولار أمريكي سنوياً لكل واحدة من الرزمتين.
    J'ai rencontré un vrai indien... ou "Americain natif"... comme ils préfèrent être appellés de nos jours. Open Subtitles قابلت هندياً حقيقياً أو أمريكي أصلي كما يحلو لهم أن يسمّونه هذه الأيام
    Canyon Shining, ici le Trans-Marineris 74 Yankee. Open Subtitles الوادي المشرق، هذا وعبر 74 مارينز أمريكي.
    In comparison, there were 47,300 American soldiers in Iraq at that date in 2010. UN وفي المقابل، كان هناك 300 47 جندي أمريكي في العراق في ذلك التاريخ من عام 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus