T'es sûr que ce n'est pas parce que tu vis avec un homme plus vieux ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنه ليس بسبب العيش مع رجل في منتصف عمره ؟ |
T'es sûr que je dois pas me déshabiller ? Ca me dérange vraiment pas. | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك لا تريد لي للحصول على خام؟ |
Tu es sûr qu'on ne nous a pas demandé de partir parce que nous n'étions pas gentils avec les autres loups? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنّه لم يطلب منّا الرحيل لأنّنا لم نتــمكن من التعامل مع الذئاب الأخرى بلطف؟ |
Vous êtes sûr qu'il n'y a rien qui vaille la peine d'être récupéré ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنه لم يكن هناك شئ هنا يستحق أخذه؟ |
Vous êtes sûr qu'il marche et ne conduit pas ? | Open Subtitles | وهل أنت متأكد بأنه يذهب مشيا وليس راكبا؟ |
Frankie, tu es sûr que c'est une piste solide ? | Open Subtitles | فرانكي، أنت متأكد أن هذا هو الرصاص الصلب؟ |
Tu es sûr que tu ne serais pas mieux sur ta propre chaise ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لن تكون اكثر راحة في كرسيك ؟ |
T'es sûr que tu ne veut pas que Lisa y jette un coup d'œil | Open Subtitles | أنت متأكد أنك لاتريد من ليسا أن تلقي نظرة على هذا |
Tu es sûr qu'on ne devrait pas appeler la police ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أننا لا ينبغي استدعاء الشرطة؟ |
Tu es sûr de ne pas vouloir attendre quelques jours ? | Open Subtitles | أنت متأكد أنك لا تريد أن تنتظر لبضعة أيام؟ |
Tu es sûr de lui avoir donné le bon mélange ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أنك أعطيته التركيبة الصحيحة ؟ |
Tu es sûr que tu ne veux pas que je rentre avec toi ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك لا تريدني أن آتي إلى منزلك ؟ |
Tu es sûr que tu ne veux pas confier ça à quelqu'un d'autre ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من عدم رغبتك في إعطاء ذلك لشخص أخر؟ |
Joe, t'es sûr que tu veux pas un autre café avant de reprendre la route. | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أحضر لك واحد آخر قبل أن تعود ؟ |
T'es sûr que c'est que tu veux faire ? Je le suis, d'accord ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن هذا هو ما كنت تريد أن تفعل؟ |
Vous êtes sûr de l'avoir installé dans son ordinateur ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك قمت بتركيبه في حاسوبها؟ |
Vous êtes sûr que ça n'ouvrira pas la voie à plein de virus ? | Open Subtitles | أنت متأكد من أن ذلك لن يتيح له ادخال الفيروسات للنظام؟ |
Vous êtes sûr de ne vouloir aucun parent de présent ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تريد حضور أحد الوالدين؟ |
Chérie, tu es sûre que c'est une bonne idée ? Ouais. | Open Subtitles | عزيزتي، هل أنت متأكد من أن هذه فكرة جيدة؟ |
Tu es sur ce n'est pas bizarre qu'on soit ici ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن الأمر ليس غريبا كوننا هنا؟ |
Vous êtes sûrs que c'est là où elle disait aller ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أن هذا حيث قالت أنها ستذهب؟ |
Vous êtes sur que vous ne voulez pas que votre avocat vous représente lors de ces négociations, | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تحتاج إلى محاميك لكي يمثلك في هذه المفاوضات |
Tu es certain que mon apparence ne te dérange pas ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد حقا من عدم انزعاجك بمظهري ؟ |
Vous êtes sûre de ne pas avoir besoin de repos ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك لا تحتاج إلى أن تأخذ تلك الراحة؟ |
Vous êtes certain qu'aussi longtemps que ces lumières resterons allumées il ne peut pas entrer ? | Open Subtitles | نعم ، حسناً ليس خلال مهلة قصيرة هل أنت متأكد من أنه ، طالما الأضواء مضاءة لا يمكنه الدخول؟ |
Alors, Es-tu sûr de vouloir faire ça ? Avec le marché qui est sur le point de tourner ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد أنك تريد ان تفعل ذلك ، بالسوق التى أوشكت أن تستدير ؟ |