C'est toujours pareil, mais Laissez vos coordonnées et je vous rappellerai si ça change. | Open Subtitles | إن كان لديك أمراً هاماً اترك اسمك ورسالتك وسأتصل لاحقاً بك |
Bonjour, c'est Hannah Britten, Laissez un message et je vous rappellerai dès que possible. | Open Subtitles | مرحبا، معكم هانا بريتين اترك رسالتك وسأرد عليك فى القريب العاجل |
Avant de partir, Laisse le numéro de ses parents et l'adresse où vous allez. | Open Subtitles | حسنا قدم لي خدمة اترك رقم هاتف والديه، وعنوانهم على المنضدة |
Tu es sûr que ça ne te dérange pas que je Laisse mes affaires ici ? | Open Subtitles | هل انت متأكد انه لا بأس ان اترك كل هذه الاشياء هنا ؟ |
Veuillez laisser un message après le bip ou tapez sur * pour une assistance immédiate. | Open Subtitles | أرجوك، اترك رسالتك بعد سماع الصفارة .أو إضغط زر النجمة للخدمة الفورية |
Désolé de ne pas pouvoir décrocher, mais Laissez-moi un message, et je vous rappellerais dès que possible. | Open Subtitles | اَسف ، لا أستطيع الرد الان اترك رسالة وسأعيد الاتصال بكم بأقرب وقت |
Je suis en train de lire, ou d'étudier... alors Laissez un message, et je vous rappellerai. | Open Subtitles | أنا إمّا في محاضرة أو دراسة000 لذا اترك رسالة وأنا سأعاود الاتصال بك |
Si c'est au sujet des pieds manquants, Laissez votre adresse. | Open Subtitles | إذا كنت تتصل لأجل الإقدام المفقودة اترك عنوانك |
La prochaine fois que vous voulez que je me sente tout chose, Laissez un message. | Open Subtitles | المرة القادمة التي تريدني أن أشعر فيها بالدفء و الراحة اترك رسالة |
Ok. Salut, c'est Barbara, Laissez moi un message. Barbara. | Open Subtitles | حسنا مرحبا انا بربارة اترك رسالة بربارة انه انا , لوسي |
"Salut, c'est Fletch. Laissez un message après le bip." | Open Subtitles | مرحياً , هنا فليتش اترك رسالة بعد الرنين |
Laissez votre nom et votre numéro, je vous rappellerai. | Open Subtitles | من فضلك اترك اسمك ورقم هاتفك وسأعاود الآتصال بك |
Quand tu la déposeras, Laisse les clé sur le plancher. | Open Subtitles | عندما توصله , اترك المفاتيح على أرضية السيارة |
Tu peux venir le chercher? Je Laisse les clés au secrétariat. | Open Subtitles | هل يمكنك أن تقله سوف اترك المفاتيح في المكتب |
Laisse ça ici. Tu y retourneras plus tard. | Open Subtitles | اترك هذا هنا وبإمكانك العودة إليه لاحقاً |
Vous pouvez laisser un message. Nous vous souhaitons un joyeux Halloween. | Open Subtitles | لذا رجاء اترك رسالة وانعم بعيشة عيد قديسين سعيدة |
Et c'est pour ça qu'on m'a dit de tout laisser tomber et de me précipiter ici. | Open Subtitles | أوه, هل هذا هو سبب اخبارى ان اترك كل شى و أتى مسرعاً. |
Si ça vous convient quand-même, Laissez-moi votre message. | Open Subtitles | لو إنك ليس بمفسد للصفقات اترك رسالة نصية |
Maintenant Lâche la seringue, ou je leur dis de tirer. | Open Subtitles | الان اترك الابرة او سأخبرهم ان يطلقوا النار |
quitter Chicago avant la Purge fut la meilleure chose que j'ai faite. | Open Subtitles | اترك شيكاغو قبل حملة التطهير كان اعظم شئ فعلته |
Je quitte ce travail et c'est pour des raisons sexuelles | Open Subtitles | انا سوف اترك هذا العمل وذلك لإسباب جنسية |
Pose ton sac à main, chérie, et attrape ce medecine-ball. | Open Subtitles | اترك حقيبتك يا عزيزي وأمسك بهذه الكرة الثقيلة. |
Pense à comment mes sœurs seront désolées quand je laisserai leurs bébé sans vies. | Open Subtitles | فكر كم سوف شقيقاتي يكن حزينات عندمت اترك صغارهن بلا حراك |
Je ne vais pas être laissé seule avec vous deux. | Open Subtitles | انا لاارغب ان اترك وحيده معاكم انتو الاثنين |
Dr Leighton, Posez ça et joignez-vous au Dr Savetti et moi. | Open Subtitles | د.ليتون , اترك ذلك و انضم الي مع د, سافيتي, من فضلك. |
Maintenant Lâchez mon bras ou j'appelle le directeur. Monsieur ? | Open Subtitles | ارجوك اترك ذراعي قبل ان اطلب المدير سيدي؟ |
Mais je n'ai jamais quitté le pôle Nord. | Open Subtitles | لكن المشكلة اني لم اترك القطب الشمالي طوال عمري |
Hé bien, Laisse-moi un mot la prochaine fois. | Open Subtitles | نعم، حسناً، في المرة القادمة اترك ملاحظة |