Une équipe spéciale pour la coopération avec l'Afrique a été créée à cette fin. | UN | وقد تم إنشاء فرقة عمل مراكش المعنية بالتعاون مع أفريقيا بغية دعم التنفيذ. |
Une initiative interinstitutions dirigée par le Groupe spécial pour la coopération Sud-Sud a été lancée pour donner suite à cette décision. | UN | وتجري الآن مبادرة مشتركة بين الوكالات تقودها الوحدة الخاصة المعنية بالتعاون بين بلدان الجنوب لمتابعة هذا القرار. |
Le Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud devrait: | UN | ينبغي للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب القيام بما يلي: |
Rapport de l'experte indépendante sur la coopération technique | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية |
Rapport de l'experte indépendante sur la coopération technique | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية |
Membres du Comité d'experts de la coopération internationale en matière fiscale, Nations-Unies (2005-2009) | UN | عضو في لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية، الأمم المتحدة |
18. L'ONUDI continue de renforcer la coopération Sud-Sud dans le cadre de ses programmes de coopération technique dans le secteur énergétique. | UN | 18- تواصل اليونيدو تعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب ضمن إطار برامجها المعنية بالتعاون التقني في مجال الطاقة. |
Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud, session d'organisation [résolutions 33/134 et 64/221 de l'Assemblée générale] | UN | اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، الدورة التنظيمية [قرارا الجمعية العامة 33/134 و 64/221] |
Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud, session d'organisation [résolutions 33/134 et 58/220 de l'Assemblée générale] | UN | اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، الدورة التنظيمية [قرارا الجمعية العامة 33/134 و 58/220] |
Déclaration du Président du Comité de haut niveau de l'Assemblée générale pour la coopération Sud-Sud | UN | بيان رئيس اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب التابعة للجمعية العامة |
Rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa seizième session | UN | تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب عن دورتها السادسة عشرة |
Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud, session d'organisation [résolutions 33/134 et 58/220 de l'Assemblée générale] | UN | اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب، الدورة التنظيمية [قرارا الجمعية العامة 33/134 و 58/220] |
Rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud | UN | تقرير اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
Décisions adoptées par le Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa seizième session | UN | المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها السادسة عشرة |
de haut niveau pour la coopération Sud-Sud | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة عشرة للجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب |
Rapport de l'experte indépendante sur la coopération technique | UN | تقرير الخبيرة المستقلة المعنية بالتعاون التقني والخدمات الاستشارية |
Groupe de travail du Processus de Marrakech sur la coopération avec l'Afrique | UN | فرقة العمل التابعة لعملية مراكش المعنية بالتعاون مع أفريقيا |
Avec le concours de l'Equipe spéciale du Processus de Marrakech sur la coopération avec l'Afrique, neuf projets ont déjà été lancés en vue de la mise en œuvre du cadre décennal. | UN | وبدعم من فرقة عمل عملية مراكش المعنية بالتعاون مع أفريقيا، بدأ التنفيذ عن طريق تسعة مشاريع. |
1982-1983 Président du Groupe des Trente sur la coopération économique entre pays en développement à Genève | UN | رئيـس مجموعة الـ 30 المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، جنيف، 1982-1983؛ |
Des propositions moins ambitieuses ont aussi été avancées, dont le renforcement du Groupe spécial d'experts de la coopération internationale en matière fiscale. | UN | وقد قدمت كذلك مقترحات أخرى أقل طموحا من بينها تعزيز أفرقة الخبراء المخصصة المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية. |
Groupe d'experts de la coopération en matière fiscale | UN | لجنة الخبراء المعنية بالتعاون الدولي في المسائل الضريبية |
Tous les États participent à des mécanismes régionaux de coopération en matière de répression. | UN | وتشارك جميع الدول في الآليات الإقليمية المعنية بالتعاون في مجال إنفاذ القانون. |
COMMISSION PERMANENTE DE LA COOPERATION ECONOMIQUE 19-23 juin ENTRE PAYS EN DEVELOPPEMENT, troisième session | UN | اللجنة الدائمة المعنية بالتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية، الدورة الثالثة |
13. Décide qu'à sa trente-deuxième session (1998), consacrée à la coopération technique, le Groupe de travail procédera à une évaluation approfondie du réseau mondial de pôles commerciaux; | UN | ٣١ - يقرر أن يتم إجراء تقييم متعمق للشبكة العالمية لنقاط التجارة في الدورة الثانية والثلاثين للفرقة العاملة المعنية بالتعاون التقني في عام ٨٩٩١؛ |
35. Engage tous les États Membres et les organismes de développement des Nations Unies à participer activement aux travaux du Comité de haut niveau chargé d'examiner la coopération Sud-Sud; | UN | " 35 - تحث جميع الدول الأعضاء وجهاز الأمم المتحدة الإنمائي على المشاركة بفعالية في اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب؛ |