"الموج" - Traduction Arabe en Français

    • vagues
        
    • vague
        
    • Mogs
        
    • la marée
        
    Et puis... comme les vagues, elle finissait par se retirer. Open Subtitles ،وكما هو الحال مع الموج ...فمصريه التكسّر, لذا
    Le bateau blanc disparait dans la machine a vagues, ce matin. Open Subtitles تختفى السفينة البيضاء فى ماكينة الموج هذا الصباح
    J'étais en mer ou près de la mer et j'entendais les vagues. Open Subtitles أنني كنت بجانب المحيط وكنت أسمع صوت الموج
    Il me manquait que l'acteur idéal pour surfer la vague avec moi. Open Subtitles ما ينقصني سوى الممثل المثالي ليركب الموج برفقتي
    C'est fascinant comment la vague s'écrase sur sa cible, et repousse l'eau dans la mer. Open Subtitles مذهل كيف الموج يضرب هدفه ويسحب الماء عائداً إلى البحر
    - Les Mogs sont venus ici. Open Subtitles ما الذي يتحدث عنه؟ لقد كان "الموج" هنا هذا كان فخاً
    on sort la voiture du sable ou on laisse la marée nous emporter. Open Subtitles ان نخرج السياره من الرمل , او نجعل الموج يجرفنا
    Les meilleurs surfeurs du monde, ici, dans cette petite ville aux vagues immenses. Open Subtitles أفضل نخبة راكبي أمواج من جميع أنحاء العالم هنا في هذه المدينة على الموج الضخم
    C'est le 1er jour des qualifications. Il y a de grosses vagues au large qui déferlent sur le rivage. Open Subtitles مرحلة التصفيات لمللك المحطات ببعض الموج الثقيل في الخلف متصل بالراكبين
    Ces vagues sont immenses. C'est épuisant, n'est ce pas? Open Subtitles الموج كان كبيرا فى هذه الايام , امر متعب حقا
    Les balises indiquent des vagues de 7,5 m à 16 secondes... Open Subtitles التقرير الملاحي يقول أن الموج سيكون بارتفاع 25 قدم خلال 16 ثانية
    - Trop de vagues, il n'a rien pu faire Open Subtitles لم يستطع الوصول إليها الموج كان مرتفعاً
    Et ici, dans les vagues, il y a des hippopotames. Open Subtitles ... وهنا وسط الموج المتكسر يوجد فرس نهر
    vagues de 8,5 m à 17 secondes en provenance... Open Subtitles التقرير الملاحي يقول أن ارتفاع الموج سيكون 28 قدم خلال 17 ثانية قادمة من...
    Ecoute. On peut entendre les vagues. Open Subtitles استمع ، يمكنك سماع صوت الموج من هنا
    Votre créativité doit servir La vague, et notre communauté. Open Subtitles اريد الجميع ان يساهم في الموج, للمصلحه الكبرى
    Crois-moi. La vague va frapper à nouveau, bientôt. Open Subtitles أرجوك أن تصدقينى ، إن الموج سوف يضرب مرة أخرى قريباً
    Frank, il apparaît que la vague n'est pas la seule chose sur le point de frapper Miami... Open Subtitles " فرانك " " يبدوا أن الموج ليس فقط من سيضرب " ميامي
    C'est une victime... mais pas à cause de la vague. Open Subtitles حسناً إنه ضحية لكن ليس من الموج
    La mienne aussi, tuée par les Mogs il y a 4 mois. Open Subtitles أجل وحارسي أيضاً قتله "الموج" منذ أربعة شهور
    T'as juste à attendre que la marée monte et gentillement s'en occuper pendant. Open Subtitles عليك أن ترتقبي الموج أن يأتي ويعيده بلطف إلى عمق البحار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus