M. Howard Graves Chef du Bureau de l'Associated Press | UN | السيد هوارد غريفيس رئيس مكتب وكالة اﻷسوشيتد برس |
Sites indépendants: propriété de personnes physiques ou morales, comme: News Yemen, Nas Press, Al-Taghyir, Naba'News, Marib Press. | UN | مواقع مستقلة: تمتلكها مؤسسات خاصة أو أشخاص مثل : نيوز يمن، ناس برس، التغيير، نبأ نيوز، مأرب برس. |
Un numéro de la revue a été publié sous forme de livre (Transaction Press). | UN | وأصدرت ترانز أكشن برس أحد هذه الأعداد في شكل كتاب. |
49. Jorge Olivera Castillo, directeur de l'agence non officielle Havana Press, 18 ans d'emprisonnement sur le fondement de la loi no 88. | UN | 49- خورخي أوليفيرا كاستييو، مدير وكالة هافانا برس غير الرسمية، حكم عليه بالسجن لمدة 18 سنة استناداً إلى القانون رقم 88. |
Seattle Pres est bondé. | Open Subtitles | سياتل برس لا يمكنها استيعاب المزيد اتصلوا بمشفى المقاطعة. |
Selon des sources palestiniennes, entre 8 et 14 Palestiniens, dont deux policiers, auraient été blessés, de même qu’un photographe de l’agence Associated Press. | UN | ووفقا للمصادر الفلسطينية، أصيب ٨ إلى ١٤ فلسطينيا، بما في ذلك اثنان من رجال الشرطة، وأصيب أيضا مصور بوكالة أسوشييتد برس. |
Le journaliste américain Ben Hubbard de l'agence Associated Press, le 7 février 2012 | UN | وكالة الأسوشييتد برس الصحفي الأمريكي Ben Hubbard - بتاريخ 7 شباط/فبراير 2012 |
Production de 15 sujets par mois sur des questions intéressant le maintien de la paix et distribution de ces sujets par satellite à plus de 700 organismes de radiotélédiffusion, dont 500 clients d'Associated Press Television News | UN | إنتاج 15 قصة إخبارية في الشهر عن مواضيع تتصل بحفظ السلام وتوزيعها بالساتل على أكثر من 700 هيئة للبث، بما في ذلك 500 من عملاء وكالة أسوشييتد برس للأخبار التلفزيونية |
Sujets proposés, pour distribution, à divers organismes de radiotélédiffusion, dont 500 clients d'Associated Press Television News | UN | من هيئات البث عُرضت عليها القصص الإخبارية لتوزيعها، بما في ذلك 500 من عملاء أسوشييتد برس للأخبار التلفزيونية |
Lou Boccardi, l'ancien directeur de l'Associated Press. | Open Subtitles | لو بوكاردي، الرئيس السابق من وكالة اسوشيتد برس. |
Ce télégramme de l'Associated Press vient de tomber de Dallas. | Open Subtitles | لقد تم إعلانه للتوّ من شبكة أسوتشيتد برس من دالاس |
TÉLÉGRAMME DE L'ASSOCIATED Press DE SARAJEVO DATÉ DU 25 NOVEMBRE 1994 | UN | تقرير صحفي طيﱠرته وكالة " اسوشييتد برس " بتاريخ ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ |
Robert H. Reid, le chef du bureau de l'Associated Press aux Philippines a fait plusieurs reportages sur la Yougoslavie dans les années 80 et effectue actuellement sa troisième mission en Bosnie. | UN | ريد هو رئيس مكتب " اسوشييتد برس " في الفلبين، وقد غطى موضوع يوغوسلافيا في الثمانينات، وهو اﻵن في ثالث رحلة له كمراسل صحفي في البوسنة. |
Repris par la maison d'éditions Cassell Press de Londres, ce livre est toujours en circulation et distribué au bureau de la FIV à Montréal. | UN | وأعادت طبعه دار النشر " كاسل برس " في لندن، ولا يزال الكتاب يباع ويمكن الحصول عليه من مكتب الاتحاد في مونتريال. |
L'UNU continue également à publier, en collaboration avec Academic Press, la revue trimestrielle Journal of Food Composition and Analysis. | UN | وواصلت الجامعة نشر المجلة الفصلية المسماة تركيب اﻷغذية وتحليلها ذلك بالاشتراك مع دار " أكاديميك برس " للنشر. |
L’UNU continue également à publier, en collaboration avec Academic Press, la revue trimestrielle Journal of Food Composition and Analysis. | UN | وواصلت الجامعة نشر المجلة الفصلية المسماة " تركيب اﻷغذية وتحليلها " ذلك بالاشتراك مع دار " أكاديميك برس " للنشر. |
:: L'enquête journalistique de Associated Press a révélé la portée et les détails du projet ZunZuneo, bénéficiaire d'un financement de la USAID et mis au point à des fins de subversion. | UN | :: وأوضح التحقيقُ الصحفي الذي نشرته وكالة أنباء أسوشيتد برس نطاقَ وتفاصيل إنشاءِ موقع " ZunZuneo " الذي تمّ بتمويل من وكالة التنمية الدولية لغرض تقويض نظام الحكم. |
L'agence Associated Press Television News a transmis des sujets par satellite à ses 560 clients via son Global Video Wire. | UN | وقد وزعت القصص عبر خط الفيديو العالمي الساتلي التابع لوكالة أسوشييتد برس للأخبار التليفزيونية على زبائنه البالغ عددهم 560. |
Les Brigades des Martyrs d'Al-Aqsa du Fatah de Yasser Arafat lui-même et le djihad islamique ont revendiqué la responsabilité conjointe de cet attentat qualifié < < héroïque > > dans un message à Associated Press. | UN | وقد أعلنت كتائب شهداء الأقصى التابعة لحركة فتح التي يتـزعمها ياسر عرفات نفسه، ومنظمة الجهاد الإسلامي مسؤوليتهما عن الهجوم " البطولي " في مكالمة هاتفية مع وكالة الأسوشيتد برس. |
Rien ? Rien. Je vais réessayer le Seattle Pres. | Open Subtitles | أتوصلت إلى شيء - سأحاول الإتصال بـ (سياتل برس) مجددا - |
Des déclarations similaires ont été attribuées par l'agence de Presse AP à Edén Pastora, responsable du projet de dragage. | UN | ونسبت وكالة أسوشيايتد برس لإدن باستورا، المسؤول عن مشروع تجريف النهر، تصريحات مماثلة. |
M. Jimmy Burris a payé la suite. | Open Subtitles | من دفع لذلك الإنتقال؟ جناحها كانت مجاملات - من السيد ( جيمي برس) |