James Moses était un ami du père de Mary Ann Beck | Open Subtitles | حسنا,جيمس موزس كان صديقا مع والد ماري آن بيك |
Charles tue les deux hommes, quelques années plus tard son fils sort avec Mary Ann Beck et ça a été un déclencheur pour tuer de nouveau. | Open Subtitles | إذن بالبداية قام تشارلز بقتل الرجلين ثم بعدها بسنوات قام إبنه بالصدفة بمواعدة ماري آن بيك و ذلك دفعه ليقتل مجددا |
Il est à présent certain que Yang Baek et Dong Jin ont uni leurs forces! | Open Subtitles | هذا بالتأكيد يعني بأن يانغ بيك و دونغ جين وحدوا قواتهم معاً |
Baek Seung Jo. Tu sais courir ? | Open Subtitles | ولكن يا بيك سونج جو , هل تعرف الجرى اصلا ؟ |
Ouais , et nous l'avons laissé partir environ une heure avant que Peck disparaisse | Open Subtitles | نعم, و سمحنا له بالذهاب قبل حوالي ساعة من فقدنا بيك |
Pas de précipitation, Pic. Mes gars les retiendront jusqu'à votre arrivée. | Open Subtitles | لا تستعجل يا بيك رجالى سيحتجزونهم حتى تجيء |
Un agent de sécurité appelé Steve Beck vient d'être découvert assassiné chez lui dans le Bronx. | Open Subtitles | حارس أمن يدعى ستيف بيك وجد فقط قتل في منزله في حي برونكس. |
Les empreintes dessus sont à Carly Beck et Phil Kohler. | Open Subtitles | بصمات الأصابع تعود لكلا كارلي بيك وفيل كولر |
Le propriétaire dit l'avoir racheté à une femme vers midi, il a confirmé que c'était Carly Beck via une photo. | Open Subtitles | صاحب المتجر قال انه ابتاعها من سيدة في الظهيرة , وأكد انها كارلي بيك من الصورة |
Les battements du cœur étaient assourdis. C'était une triade de Beck. | Open Subtitles | أصوات قلبٍ مكتومة كان من الواضح أنه ثالوث بيك |
M. Beck accomplirait un mandat initial d'un an, renouvelable une fois. | UN | وسيشغل السيد بيك منصبه لفترة أولية مدتها سنة قابلة للتجديد سنة أخرى. |
Si ça peut te remonter le moral, le Dr Beck a prévu une sortie pour tout le monde dans quelques jours. | Open Subtitles | لعلكن ستشعرن بتحسن إن علمتن بأن د. "بيك" قد حدّد موعداً لرحلة خاصة لكم خلال بضعة أيام. |
Le célèbre Baek Seung Jo chanterait-il dans un endroit aussi miteux ? | Open Subtitles | وهل سيغنى بيك سونج الشهير فى مكان رث كهذا |
Ne me dis pas que tu vis dans la même maison que Baek Seung Jo ? | Open Subtitles | لا تقولى انك تعيشى مع بيك سونج جو فى نفس البيت |
c'est... - Baek Seung Jo ! Pourquoi ne rentrez-vous pas ? | Open Subtitles | انت قلت ان هذا بيك سيونغ جو لماذا لم تأتي للداخل بعد ؟ |
-Je veux les voir. - Mme Peck,je ne le recommande pas. | Open Subtitles | أريد ان اراهم سّيدة بيك أنا لا انصح بذلك |
Ces formations sont financées par le Fonds Rory Peck. | UN | ويقوم صندوق `روري بيك` الاستئماني بتمويل هذا التدريب. |
Téléviseur, magnétophone, " Kasetka NA Piediadze " , Nissan Pic Up, Nissan Bluebird, etc. | UN | جهاز تلفـزيون وجهـاز تسجيـل، و " Kasetka NA Pieniadze " ، وسيارة نيسان بيك آب وسيارة نيسان بلوبيرد ، الخ |
Les convois quittant Pec et Pristina ont été escortés par la KFOR pour décourager toute attaque. | UN | ورافقت قوة كوسوفو القوافل المنسحبة من بيك وبريشتينا لردع الهجمات. |
C'est le prochain James Van der Beek, seulement lui sera encore plus énorme et plus mieux. | Open Subtitles | أنه جيمس فان دير بيك التالي إلا أنه سيكون حتى أضخم و أفضل |
Tournez le bouton de votre foutu sabre las... briquet Bic. | Open Subtitles | اقلب المكبس الموجود على سيفك اللعين ولاعات بيك |
Elle travaillait à la station de charge, essayant de faire inscrire des gens pour leur nouvelle carte Peak Miles. | Open Subtitles | عملت في محطة الشحن تحاول حث الناس على الأشتراك في بطاقات بيك مايلز |
Souvenir Je vous ai dit Ice Pick a dû faire Que candi courir au Maine? | Open Subtitles | هل تتذكر اني اخبرتك بأن أيس بيك أغلق الفتحة التي يخرج منها القط |
Bec et moi on avait l'habitude d'avoir tant de plaisir, mais quand je rentre maintenant | Open Subtitles | بيك واعتدت أن يكون الكثير متعة، ولكن عندما أعود إلى المنزل الآن، |
J'ai vu comment Buck regardait David à l'enterrement. | Open Subtitles | لقد شاهدت كيف ينظر بيك إلى دافيد فى الجنازة |
Lors de sa vingt-huitième session, le Tribunal a ainsi choisi le juge Paik. | UN | ومن ثم اختارت المحكمة، في دورتها الثامنة والعشرين القاضي بيك. |
Gabon Yolande BIKE, Patrick Florentin Malekou | UN | غابون يولاند بيك ، باتريك فلورنتان ماليكو |
La majorité écrasante de ces véhicules sont des pick-up Toyota, que le Groupe d'experts a pu documenter à la suite des événements suivants : | UN | والأغلبية الساحقة لهذه المركبات هي شاحنات بيك آب من طراز تويوتا والتي تمكن الفريق من توثيقها نتيجة للأحداث التالية: |
- Il était au mariage de Boeck. - Intéressant. | Open Subtitles | (وجدناه في حفل زفاف (بيك - هذا مثير للإهتمام - |