"عمره" - Traduction Arabe en Français

    • ans
        
    • âge
        
    • âgé de
        
    • Il a
        
    • sa vie
        
    • avait
        
    • vieux
        
    • garçon de
        
    • de vie
        
    • moins
        
    • âgés de
        
    • âgée de
        
    • ses
        
    • jeune
        
    • aged
        
    Il aurait été agressé par un garçon de 15 ans armé d'un pistolet. UN ويدعى أن صبيا في الخامسة عشرة من عمره هو الذي قتله بمسدس.
    Lorsqu'il avait environ 18 ans, Brian est parti pour l'Australie. UN عندما كان براين في الثامنة عشرة من عمره هاجر إلى استراليا.
    Penpa, 23 ans, de Gyangtse; condamné à 2 ans de prison et à 3 ans de privation de ses droits politiques. UN بنبا، عمره ٣٢ سنة، من غيانغ تسي؛ حكم عليه بسنتي حبس وثلاث سنوات حرمان من حقوقه السياسية.
    L'enfant est couvert par l'assurance maladie jusqu'à l'âge de 27 ans s'il suit une formation professionnelle, scolaire ou universitaire. UN ويمدد غطاء التأمين الصحي إلى أن يبلغ الطفل ال27 من عمره في حالة ما إذا كان يواصل تأهيلاً مهنياً أو يحضر دراسة أكاديمية.
    Zhèng Yŭnsóu, âgé de 60 ans, du district de Wēi Shan, province de Shāndóng. UN زينغ يونسو، عمره ٠٦ سنة، من قضاء واي شان، مقاطعة شاندونغ.
    Li Jiayao, âgé de 35 ans, de la province de Guangdong. UN لي جياياهو، عمره ٥٣ سنة، من مقاطعة غوانغ دونغ.
    Zhang Guoyàn, âgé de 49 ans, de Baoding, province de Hébei. UN زانغ غويان، عمره ٩٤ سنة، من باودنغ، مقاطعة هيبي.
    Zhāng Yoŭshēn, âgé de 66 ans, de Baoding, province de Hébei. UN زانغ يوشين، عمره ٦٦ سنة، من باودنغ، مقاطعة هيبي.
    Zhang Dapéng, âgé de 75 ans, de Baoding, province de Hébei. UN زانغ دابنغ، عمره ٥٧ سنة، من باودنغ، مقاطعة هيبي.
    Le Rapporteur spécial a été informé que M. Feizollah Mekhubad aurait été exécuté. M. Mekhubad, âgé de 78 ans était membre de la communauté juive iranienne. UN تم إبلاغ المقرر الخاص بأن السيد فيظو الله ميخوباد، هو عضو في الطائفة اليهودية الايرانية عمره ٨٧ سنة، قد تم إعدامه.
    Un jour mon fils, qui avait deux ans, s'est brûlé. Il a renversé du café sur lui. UN وفي أحد اﻷيام، أُصيب إبني، الذي كان عمره سنتين، بحرقٍ ﻷنه صبﱠ القهوة على جسمه.
    Selon l'article 61, lorsqu'un mineur de 13 à 18 ans est prévenu d'un délit : " 1. UN وتنص المادة ١٦، في حالة اتهام حدث يتراوح عمره بين ٣١ و٨١ سنة بارتكاب جنحة، على ما يلي:
    Pour un gars de son âge, ça prend trois heures pour trouver une place de parking et trois de plus pour en sortir. Open Subtitles أقصد، لرجل في مثل عمره الأمر يستغرق 3 ساعات لإيجاد موقف للسيارة و3 ساعات أخرى للخروج من الموقف
    Quand toi et moi avions son âge, est ce qu'on aurait délibérément ignoré les ordres d'un supérieur pour pouvoir aller fricoter un moment ? Open Subtitles عندما كنّا أنا وأنت في عمره هل كنّا لنتعمّد، تجاوز مهمة وضعنا فيها مشرفنا حتّى نقضي الوقت في المُتعة؟
    Il m'a dit de vous dire qu'il allait voir Victoria parce qu'il regrette, mais Il a rencontré l'amour et il veut passer le reste de sa vie avec elle. Open Subtitles لقد طلب مني أن أخبرك أنه ذاهب ليرى فيكتوريا و أنه آسف فقد وجد حبه الحقيقي و يريد أن يقضي باقي عمره معها
    Dans une autre affaire, deux suspects albanais du Kosovo ont également été arrêtés pour le vol d'un candélabre vieux de 300 ans dans une mosquée. UN وفي قضية أخرى، ألقي القبض أيضا على اثنين من ألبان كوسوفو مشتبه فيهما بتهمة سرقة شمعدان عمره 300 عام من أحد المساجد.
    Sa durée de vie escomptée est de trois ans, ce qui devrait englober les années de pointe du cycle solaire 23. UN ويبلغ عمره المتوقع ثلاثة أعوام ، ويفترض في ذلك أن يشمل أعوام الذروة للدورة الشمسية ٣٢ .
    La durée de la peine est augmentée d'un tiers au maximum si la victime a moins de 18 ans. UN وتزاد العقوبة بمقدار لا يتجاوز الثلث إذا ارتكب الفعل ضد شخص لم يتم الثامنة عشرة من عمره.
    Nous pensons que le suspect est un homme noir, statistiquement âgés de 20 à 35 ans. Open Subtitles المشتبه الذي نبحث عنه هو ذكر اسود احصائيا عمره بين 20 و 35
    Le mineur est défini par la loi comme une personne âgée de moins de 18 ans. UN وبموجب هذا القانون يعرَّف القاصر بأنه الشخص الذي يقل عمره عن 18 سنة.
    Durant sa première année d'existence, le jeune Conseil a adopté 15 résolutions. UN وقد اعتمد المجلس الشاب في السنة الأولى من عمره 15 قرارا.
    12. Unidentified prisoner in solitary confinement, approximately aged 25 years. UN 12- سجين غير محدد الهوية موضوع في حبس انفرادي عمره 25 عاماً تقريباً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus