"في دورتها السادسة" - Traduction Arabe en Français

    • à sa sixième session
        
    • lors de sa sixième session
        
    • a sa sixième session
        
    • à la sixième session
        
    • de la sixième session
        
    • à sa session suivante
        
    • pour sa sixième session
        
    • à sa seizième
        
    Il déciderait également que la Commission devrait, à sa sixième session, examiner le projet de programme d'action. UN ويوصي أيضا بأن يقرر المجلس أن تنظر اللجنة في دورتها السادسة في مشروع برنامج العمل.
    Le secrétariat communiquera au SBI, à sa sixième session, toute information supplémentaire dont il pourrait disposer sur le sujet. UN وأي معلومات إضافية تتوافر عن هاتين المسألتين ستقدم إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة.
    à sa sixième session, la Commission a également élu les membres de son bureau pour la période restante de son mandat. UN وانتخبت اللجنة أيضا في دورتها السادسة اﻷعضاء الذين سيعملون في الفترة المتبقية من العضوية الحالية في اللجنة.
    Documents dont la Commission était saisie à sa sixième session UN قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة
    Le groupe de rédaction, qu'ont par la suite rejoint Shigeki Sakamoto et Latif Hüseynoy, a remis un projet de rapport intérimaire au Comité consultatif pour examen à sa sixième session. UN وقدم فريق الصياغة الذي تم توسيعه في وقت لاحق ليضم شيغيكي ساكاموتو ولطيف حسينوف، مشروع تقرير مرحلي إلى اللجنة الاستشارية كي تنظر فيه في دورتها السادسة.
    à sa sixième session, le Tribunal a décidé de prendre des mesures pour pourvoir rapidement ce poste; UN وقررت المحكمة في دورتها السادسة اتخاذ الترتيبات المناسبة من أجل شغل هذه الوظيفة في وقت مبكر.
    La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a, à sa sixième session en 1997, adopté les thèmes spéciaux de ses trois sessions suivantes. UN وأقرت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في دورتها السادسة في عام 1997 مواضيع خاصة تتصل بالدورات الثلاث القادمة.
    II. Liste des documents dont le Comité spécial était saisi à sa sixième session 13 UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة المخصصة في دورتها السادسة
    Liste des documents dont le Comité spécial était saisi à sa sixième session UN قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة المخصصة في دورتها السادسة
    à sa sixième session, la Commission a arrêté les thèmes des septième, huitième et neuvième sessions. UN وقد حددت اللجنة في دورتها السادسة مواضيع لدوراتها السابعة والثامنة والتاسعة.
    à sa sixième session, la Commission a arrêté les thèmes de ses septième, huitième et neuvième sessions. UN وقد حددت اللجنة في دورتها السادسة المواضيع المحورية لدوراتها السابعة والثامنة والتاسعة.
    à sa sixième session, la Commission a arrêté les thèmes de ses septième, huitième et neuvième sessions. UN وقد حددت اللجنة في دورتها السادسة المواضيع المحورية لدوراتها السابعة والثامنة والتاسعة.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer le texte de l'annexe à la présente lettre comme document de la Commission du développement durable à sa sixième session. UN وسأغدو ممتنا جدا لو أمكن إصدار الوثيقة المرفقة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق لجنة التنمية المستدامة في دورتها السادسة.
    VII. Présentation de rapports à la Commission du développement durable à sa sixième session UN سابعا - تقديم التقارير إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها السادسة
    Conformément à la pratique établie, le Groupe de travail présentera un rapport à la Commission à sa sixième session. UN وفقا للممارسة المتبعة سوف يقدم الفريق العامل تقريرا إلى اللجنة في دورتها السادسة.
    Conformément à la pratique établie, le Groupe de travail présentera un rapport à la Commission à sa sixième session. UN وفقا للممارسة المتبعة سوف يقدم الفريق العامل تقريرا إلى اللجنة في دورتها السادسة.
    Selon ce calendrier, à sa sixième session le SBI achèvera l'examen du budget et recommandera une décision à ce sujet à la Conférence des Parties, pour adoption à sa troisième session. UN وينص هذا الجدول الزمني على أن تستكمل الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة استعراضها للميزانية وأن توصي مؤتمر اﻷطراف باعتماد قرار متعلق بالميزانية في دورته الثالثة.
    Le SBI voudra peut—être procéder de la même manière qu'à sa sixième session. UN وقد ترغب الهيئة الفرعية للتنفيذ في مواصلة اتباع النهج الذي سارت عليه في دورتها السادسة.
    Projets de décision recommandés par le SBI à sa sixième session UN مشاريع مقررات أوصت بها اللجنة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة
    34. Le Comité a examiné la résolution 1994/90 de la Commission lors de sa sixième session, en avril 1994. UN ٤٣- وقد بحثت اللجنة القرار ٤٩٩١/٠٩ الصادر عن لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها السادسة التي عقدت في نيسان/ابريل ٤٩٩١.
    Le SBI a recommandé a sa sixième session que la réserve soit maintenue à ce niveau en 1998. UN وأوصت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة بمواصلة إبقاء الاحتياطي عند هذا المستوى في ٨٩٩١.
    Dans l'intervalle, les arrangements en vigueur sur le plan administratif resteront en place dans les conditions indiquées à la sixième session du SBI. UN وفي غضون ذلك، ستستمر الترتيبات اﻹدارية استناداً إلى اﻷساس الذي أخطرت به الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة.
    II. Synthèse établie par le Président du débat consacré à l’industrie lors de la sixième session de la Commission du développement durable UN موجز عن الجزء المتعلق بالصناعة مقدم من رئيس لجنة التنمية المستدامة في دورتها السادسة
    Il faut croire qu'à sa session suivante le Comité spécial voudra poursuivre l'examen de ce document de travail paragraphe par paragraphe. UN وأعرب عن ثقته في أن تواصل اللجنة الخاصة النظر في هذه الوثيقة فقرة فقرة في دورتها السادسة.
    Les ressources mises à la disposition du Comité spécial pour sa sixième session permettront de tenir 30 séances plénières avec services d'interprétation simultanée dans les six langues officielles de l'ONU. UN وتسمح الموارد المتاحــة للجنـــة المخصصة في دورتها السادسة بعقد 30 جلسة عامة، مع ترجمة فورية بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    La liste des documents dont le Comité était saisi à sa seizième session figure à l'annexe II. UN وترد في المرفق الثاني قائمةُ الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السادسة عشرة. المرفق الأول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus