Pourquoi es-tu si sûr que Je ne peux pas avoir une relation informelle ? | Open Subtitles | لماذا انت متأكد اني لا استطيع ان احصل على علاقه عفوية؟ |
Je ne peux pas partir. Mais si vous me tuez... | Open Subtitles | لا استطيع ان استقيل لكنكم تستطيعون انهاء الشخصية |
Je ne peux pas démissionner, mais si vous me tuez... | Open Subtitles | لا استطيع ان استقيل لكنكم تستطيعون انهاء الشخصية |
Je peux pas rester ici pour toujours. Je peux pas rester ici pour toujours. | Open Subtitles | كل شيئاً بخير , لا استطيع ان ابقى هنا إلى الأبد |
J'arrive pas à croire que t'ai chopé le numéro d'une fille dans le train ! | Open Subtitles | الهي، لا استطيع ان اصدق انك حصلت على رقم فتاة في القطار |
Je n'arrive pas à croire qu'on soit allé à mon examen médical, et découvert que c'est toi qui peut mourir tôt. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق اننا ذهبنا للطبيبة ، واكتشفنا انك ستموت مبكرا |
Je ne peux pas vous donner votre courrier sans pièce d'identité. | Open Subtitles | لا استطيع ان أسلمك الطرد إذا لم تريني هويتك |
Tout laisse penser qu'il a attrapé celui qu'il pourchassait, mais c'était un gars solide, Je ne peux pas croire qu'il a été tué comme ça. | Open Subtitles | الافتراض هوا انه امسك بمن كان هو يطارده، لكنه كان شخص قوى، لا استطيع ان اصدق انه مات بهذه الطريقة. |
Je ne peux pas laisser le voleur de Pontiac s'en tirer. | Open Subtitles | لا استطيع ان ادع لص البونتياك يفلت من يدي |
Je ne peux pas vous dire le nombre de fois où ça m'ais arrivé | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لك المبلغ المرات قمنا بتشغيل إلى شخص |
Si vous ne me dites pas comment ça entre, Je ne peux pas l'intercepter. | Open Subtitles | اذا لم تخبريني كيف يهرب فأنا لا استطيع ان اوقف الأمر |
Je ne peux pas croire que j'ai raté mon projet imaginaire d'hockey pour ça. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق فاتني بلدي الخيال مشروع الهوكي لهذا الغرض. |
Je ne peux pas te dire ce que ça me fait. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول لكم كيف أن يجعلني أشعر. |
Je suis fatiguée de garder ma relation secrète, mais Je ne peux pas le dire directement à Frances, donc... | Open Subtitles | انظر، لقد تعبت من استمرار علاقتي سرية ولكني لا استطيع ان اقول لفرانسيس مباشرة، ذلك |
Je ne peux pas dire à mes chefs que je refuse un loyer gratuit car je vous dois une fleur. | Open Subtitles | اعرف هذا ولكن لا استطيع ان اخبر مديريني سأضيع فرصة ايجار مجاني لأنكم قمتم بجميل لي |
J'ai goûté à mon rêve. Je ne peux pas faire marche arrière. Je veux Broadway. | Open Subtitles | لا، انت لا تفهم، لقد تذوقة من حلمي لا استطيع ان اتراجع |
Mon Dieu, Je ne peux pas m'occuper de moi. Je ne peux même pas me nourrir. | Open Subtitles | ياللهي, لا استطيع ان اعتني بنفسي حتي انني لا استطيع أن اطعم نفسي |
Je peux pas être une légende, je suis pas encore mort. | Open Subtitles | لا استطيع ان اكون اشطورة لاني لست ميتاً بعد |
Je peux pas croire que tu te défiles pour Noël. | Open Subtitles | لا استطيع ان اصدق تخرجِ نفسك من الكريسماس |
Je ne sais pas. J'arrive pas à mettre le doigt dessus. | Open Subtitles | لا اعرف لا استطيع ان اضع اصبعا على الأمر |
Je n'arrive pas à savoir si tu veux me faire un câlin ou me taper. | Open Subtitles | لا استطيع ان اقول اذا كنت تريد ان تلكمني او تعانقني. |
Je n'aime pas être entourée de choses que Je ne peux plus acheter. | Open Subtitles | لا استطيع ان اكون بجوار اشياء لا استطيع شرائها بعد الان |
Il s'est même rappelé de moi mais Je ne me rappelle pas de lui. | Open Subtitles | إضافة الى إن الرجل عرفني ولكنني لا استطيع ان أعرف كيف |