Vous savez, j'ai toujours voulu être père... ce qui est putain... ridicule quand j'y pense. | Open Subtitles | تعلمين انا دائما اردت ان اكون ابا و هذا لعين و سخيف |
Oui, ok, j'ai eté le pire putain de copain avec toi, quand toi , tu as eté tout simplement d'un grand soutien. | Open Subtitles | أجل، أتفق معك، لقد كنت أسوء حبيب لعين على الإطلاق، بينما كل ما كنت عليه هو مساند لي. |
T'as un putain de cancer, ils te jettent dehors, te mettent dans ce trou de merde. | Open Subtitles | أنت مصاب بسرطان لعين لقد طردوك خارج السجن ووضعوك في هذا المكان اللعين |
Et on n'a pas... de sale oncle pédophile qui aurait foutu notre enfance en l'air et justifié toute ta merde. | Open Subtitles | ولميكنلدينا.. عمّ لعين شاذّ جنسياً جعل من طفولتنا جحيم مما أدي إلى كل التفاهات التى فعلتيها |
- Je n'étais pas démineur, je suis un foutu docteur ! | Open Subtitles | انا لما اكن فالتخلص من القنبلة, انا دكتور لعين |
Comme si on allait faire ça dans une foutue caserne. | Open Subtitles | وكأننا بالفعل سنقوم بأعمال في مركز إطفاء لعين |
Je suis là à poireauter pour un rendez-vous à la con à cause d'un enfoiré. | Open Subtitles | ما الأمر؟ أنّي أجلس هنا وأضيع وقتي من أجل لقاء رجل لعين. |
Mon gars, si je vois un maudit pénis dans le miroir, tu es mort. | Open Subtitles | يا إخي، إذا أستدرتُ ولقيتُ عضو لعين على المرآة، سوف تكون في عداد الأموات. |
Y a toujours un putain de maton qui veut nous fouiller. | Open Subtitles | دائماً هناك حارس لعين آخر يريد أن يفتش مؤخرتك. |
J'ai des otages. Si un putain de policier approche, je commencerai à tuer des gens. | Open Subtitles | لدي رهائن أي شرطي لعين يقترب من هذا االباب سأبدأ بقتل الناس |
J'ai presque baisé avec un putain de français ! C'est "The Crying Game" ! | Open Subtitles | لقد أقمت علاقة مع رجل فرنسي لعين , لقد خدعتني تماماً |
Y'avait ce putain de truc qui te rendait tellement unique. | Open Subtitles | كان هناك شيء ما لعين يلفت الإنتباه بشأنك |
Mais je n'arrive pas à produire une putain de phrase. | Open Subtitles | و لا يمكنني الكتابة ككاتب مبتديء لعين حتى |
J'ai laissé un détective et vous avez juste joué putain travailleur social ce qui était peu de punk vissage vous tout le temps. | Open Subtitles | لقد تركتك تكون مخبر وانتهيت بلعب دور موظف خدمات اجتماعيه لعين لهذا اللعين الصغير الذى خدعكم طوال الوقت |
Vous irez rôtir en enfer, espèce de sale pute malfaisante ! | Open Subtitles | ستحترقين في جحيمٍ لعين أنتِ عاهرةٌ مجنونة لعينة |
Peut-être une ou deux fois hier et puis autrement, j'étais aux alcooliques anonymes tous les jours, et ce pour le reste de ma vie. | Open Subtitles | لكن قبل هذا مرة او مرتين امس ومن ثم بخلاف خطوط طيران اي اي كل يوم لعين لبقية حياتي |
Et si on ne le fait pas, on est un enfoiré d'égoïste. | Open Subtitles | عليك أن تقوم بأختيار واحد وأن لم تفعل فأنت لعين لقيط. |
Il n'y pas un maudit endroit sur cette maudite Terre qui n'ait pas été profondément baisé à en devenir méconnaissable. | Open Subtitles | لا وجود لركن لعين على هذه الأرض اللعينة لم يتأذّى بشدّة بما يفوق كلّ التقديرات. |
Je suis content que cet endroit ne t'as pas changé en un connard élitiste. | Open Subtitles | حسناً، أنا سعيد أن ذلك المكان لم يحولكَ إلى متكبر لعين |
Un pasteur sans foi ou un humble serviteur de Dieu enculé de sa mère? | Open Subtitles | هل أنت واعظ غادر أم أنت معنى لعين لخدمة الرب ؟ |
Alors, t'es un sacré idiot, car ça allait être un cadeau de pendaison de crémaillère. | Open Subtitles | حسنا, اذا انت احمق لعين لان تلك هدية انتقالك الى المنزل الجديد |
Le trésorier des GRI, un salaud. | Open Subtitles | أمين صندوق الحرس الثوري الإيراني وغدٌ لعين |