Pourquoi un prof de dactylo aurait besoin de photo de moi en sous-vêtements ? | Open Subtitles | لم يحتاج معلّم الطباعة على الآلة الكاتبة لصورٍ لي بلباسي الداخلي؟ |
Mais j'ai eu un prof de yoga qui m'a montré que je vivais dans le passé, et m'a aidé à me recentrer sur le présent. | Open Subtitles | لكن كان لديّ معلّم يوغا رائع قال لي إني أعيش في الماضي وساعدني على التركيز على استخدام أفعال بصيغة الحاضر |
Tu as insulté ton prof d'histoire. | Open Subtitles | لقد وجّهتَ ألفاظاً نابية إلى معلّم التاريخ |
Mais je suis un excellent professeur, et aujourd'hui j'ai été très mauvais. | Open Subtitles | لكنّي معلّم ممتاز و اليوم فشلتُ بشكل كامل |
Toute la souffrance intérieure que vous avez décrite, vous n'avez pas essayé d'en parler à un conseiller à l'école, un pasteur, un professeur, quelqu'un ? | Open Subtitles | كل البؤس الداخلي الذي وصفتَه و مع ذلك لم تحاول أن تتكلّم مع مرشد المدرسة , قِس , معلّم , شخص ما ؟ |
Le maître karatéka Kato organise l'unification des arts martiaux japonais | Open Subtitles | معلّم الكراتيه كاتو يؤسّس اتحاد فنون الدفاع الياباني |
- Lui, c'est Ned Schneebly. - Il n'est même pas enseignant. | Open Subtitles | هذا الرجل هو نيد شنيبلي إنه ليس معلّم حتى |
Tu sais que je dois évaluer chaque prof, à chaque semestre ? | Open Subtitles | أتعلمين كم أضطرّ لتقييم كلّ معلّم مع كلّ فصل دراسيّ؟ |
Son rêve d'enfant était d'être chanteur, et il a même eu un prof de musique qui lui a dit qu'il était plutôt bon. | Open Subtitles | حلم طفولته أن يصبح مغنّياً حتى أن معلّم الموسيقى أخبره أن لديه الموهبة ليحقق ذلك |
J'ai acheté le tableau dans un café, mais ce soir-là elle a fini avec un prof de parachute ascensionnel. | Open Subtitles | لقد اشتريت اللوحة من مقهى لكن تلك الليلة قد رحلت مع معلّم القفز بالأشرعة |
Où t'irais, si t'étais un prof devenu un vampire ? | Open Subtitles | لو كنت معلّم تاريخ تحوّل لمصّاص دماء، فأين كنت ستتواجد غير هنا؟ |
Elle était prof, jusqu'a I'an dernier. | Open Subtitles | هي كَانتْ معلّم. أَعْني،هي عَمِلتْ حتى السنه الماضيه. |
Si tu voulais bien, je pourrais écrire à un prof... | Open Subtitles | اذا تَركتَني، انا يُمْكِنُ أَنْ اكْتبَ لاحضار معلّم... |
J'ai eu un grand professeur. Le meilleur. | Open Subtitles | لقد كان لديّ معلّم عظيم , المعلّم الأفضل |
C'est la première fois qu'un professeur m'invite | Open Subtitles | هذه المرة الأولى التي يطلب فيها معلّم مني |
On a du mal à trouver un professeur compétent aussi tard. | Open Subtitles | عندنا مشكلة في أيجاد معلّم مؤهل في هذا الوقت المتأخر من العام |
Un professeur enseigne. On étudie différentes matières. | Open Subtitles | أي معلّم يعطيك معلومات تأخذ فصول لنتعلّم مواضيع مختلفة |
- C'est curieux. - Garde ton rang, maître à danser. | Open Subtitles | ينتابني الفضول - الزم موضعك يا معلّم الرقص - |
T'es un con, le pire enseignant que j'aie jamais vu. | Open Subtitles | أنت نكتة أنت أسوأ معلّم كان لدي على الإطلاق |
Il vient un temps où un maitre sait que ses meilleures années sont passées. | Open Subtitles | يأتي وقت يعرف فيه كلّ معلّم أنّ أفضل سنواته إلى زوال. |
C'était l'un des meilleurs amis de papa, c'était pratiquement mon mentor. | Open Subtitles | كان أحد أعزّ أصدقاء أبي وكان بمنزلة معلّم لي |
C'était marqué là, souligné. "Non concluant." | Open Subtitles | بقايا اسنان, على اساس دليل ليس له معنى واحد. كان ملحوظاً هنا, وحتى معلّم تحته خط: |
Mais qu'est-ce qui relie une enseignante du midwest à notre bande de célibataires ? | Open Subtitles | لكن هكذا يَعمَلُ a معلّم مِنْ midwest الطرق المتقاطعة مَع عازبِنا طاقمِ؟ |
Ça parle d'un robot moniteur d'auto-école qui tue et voyage dans le temps. | Open Subtitles | حول إنسان آلي قاتل معلّم قيادة الذي يسافر عبر الزمن لسببٍ ما |
On a parlé avec l'instituteur de séparer les garçons à la rentrée de séparer les garçons à la rentrée et de mettre Morten dans une autre classe. | Open Subtitles | تكلمت مع معلّم الأطفال بشأن فصلهما بعد الإجازات ،وإنتقال مورتن إلى صفٍ مختلف بدا الأمر معقولاً |