Parce que ce n'est pas bon pour moi, ce n'est pas ce qu'un professeur devrait faire non plus. | Open Subtitles | لأنه أمر لا أنا ولا أي مُدرس عليه أن يفعله |
Je vais être votre professeur d'anglais. | Open Subtitles | سأكون مُدرس طلاب اللغة الإنجليزية الجُدد. |
J'en ai profité pour passer voir le professeur de mon garçon. | Open Subtitles | وفكرة بينما انا هنا ، لماذا لا اقوم بزيارة مُدرس ابني |
Je sais que vous êtes un prof à Carmel maintenant, mais c'est votre maison... | Open Subtitles | . أعلم بأنك مُدرس في كارمل الآن لكن هذا منزلك |
Tu as une maison digne d'un salaire d'enseignant. | Open Subtitles | هل لديك منزل يمكنك تحمُّل شرائه براتب مُدرس |
C'est un professeur de musique. | Open Subtitles | هذا الرجل مُدرس موسيقى ، أليس كذلك ؟ |
C'est pour ça que tu es allé chez ton professeur de musique. | Open Subtitles | لهذا السبب ذهبت إلى منزل مُدرس الموسيقى |
Il a payé les 6 mois en avance et a donné une personne de référence-- un professeur d'histoire de l'art dans un lycée en Virginie, qu'il a répertorié comme un ancien collègue. | Open Subtitles | دفع مُقابل الستة أشهر مُقدماً وأشار إلى شخص واحد كمرجع عنه " مُدرس لتاريخ الفن في مدرسة ثانوية بـ " فيرجينيا |
- C'était mon professeur d'anglais. | Open Subtitles | لقد كان مُدرس الإنجليزية خاصتي. |
Je suis votre nouveau professeur de science. | Open Subtitles | سأكون أنا مُدرس العلوم الجديد لكم. |
Voici Don Licata, le professeur de musique d'Eli. | Open Subtitles | (هذا هو (دون ليكتا) ، مُدرس المُوسيقى الخاص بـ(إيلاى |
- Je suis professeur de lycée. | Open Subtitles | أنا مُدرس ثانوية. |
Boris Williams, 54 ans. professeur en économie de l'environnement à l'université de Lund. | Open Subtitles | (بوريس ويليامز), 54 سنة مُدرس للاقتصاد البيئيّ |
Un professeur et une domestique ? | Open Subtitles | مُدرس وخادمة يا سيدي ؟ |
47. En outre, le Gouvernement de la République de Chypre s'est élevé en novembre 2012 contre le fait que les autorités de facto avaient refusé la nomination d'un professeur de musique pour l'école secondaire, d'un instituteur et d'une jardinière d'enfants et a mis fin aux fonctions d'un instituteur qui était en poste à Rizokarpaso depuis deux ans. | UN | 47- وعلاوة على ذلك، احتجت حكومة جمهورية قبرص في تشرين الثاني/نوفمبر 2012 على رفض السلطات القائمة بحكم الواقع تعيين مُدرس للموسيقى في مدرسة ثانوية، ومُعلم في مدرسة ابتدائية، ومعلم في دار حضانة، وإقالتها لمعلم في مدرسة ابتدائية كان قد عمل لمدة سنتين في ريزوكارباسو. |
Je suis prof dans un lycée. Je suis enseignant à Rampart High. | Open Subtitles | أنا مُدرس ، أنا أدرس اللغة الإنجليزية فى مدرسة رامبارت الثانوية. |
Les jeunes vous adorent. Vous devez être un bon prof. | Open Subtitles | الطلاب يحبون حقاً لابدّ وأنك مُدرس رائع |
Harold Ramsey, prof d'histoire. | Open Subtitles | - " هارول رمزي " مُدرس تـاريـخ |
1970—1972 : enseignant dans le secondaire | UN | التدرج الوظيفي مُدرس بالمرحلة المتوسطة خلال الفترة ١٧٩١-٣٧٩١م. |
Machado était enseignant. Il a épousé une jeune fille très belle. | Open Subtitles | (ماتشادو) كان مُدرس و تزوج من فتاة شابة جميلة. |