Le gouvernement avait été encouragé à prendre cette mesure par les constatations du Comité dans l'affaire Yeo-Bum Yoon et Myung-Jin Choi c. République de Corée. | UN | وقد استرشدت الحكومة بآراء اللجنة في قضية يو - بوم يون وميونغ - شوي جن ضد جمهورية كوريا لاتخاذ مثل هذه الخطوة. |
Etats-Unis d'Amérique : l'affaire Yoon Keum E. | UN | الولايات المتحدة اﻷمريكية: قضية يون كيم إي |
Et si Tae San et Yun arrêtaient vraiment d'être amis ? Que ferions-nous ? | Open Subtitles | ماذا لو سائت الأمور مع تاي سان و يون بهذا الشكل؟ |
Les enregistrements et les photos ont été communiqués en 1988 par un certain Yun Isang. | UN | وقد سلم السيد يون إسانغ التسجيلات والصور إلى السيد أوه في عام 1988. |
Les Philippines sont convaincues que M. LI Yong dirigera l'ONUDI avec une vision claire. | UN | وأعربت أخيرا عن ثقة الفلبين بأنَّ السيد لي يون سيقود اليونيدو برؤية واضحة. |
Remerciements adressés au Sous-Secrétaire général et Contrôleur, M. Jun Yamazaki | UN | التعبير عن التقدير للأمين العام المساعد، المراقب المالي، السيد يون يامازاكي |
Comme Pak Yon Mi lui avait envoyé un article réfutant son interprétation, il s'est moqué d'elle en disant qu'elle parlait trop bien anglais pour une étrangère. | UN | وسخر باسيت، الذي أشار إلى أن باك يون مي أرسلت إليه مقالة تدحض فيه روايته، من أن لغتها الإنكليزية لا تشوبها شائبة بالرغم من أنها أجنبية. |
J'ai vu Birgitte et Jon Berthelsen fuir la presse à Christiansborg. | Open Subtitles | رأيت بيرغيت و يون بيرثيلسن يشقون طريقهم عبر الصحفيين |
En février 2002, M. Yoon a été libéré sous caution. | UN | وفي شباط/فبراير 2002، أفرج عن السيد يون بكفالة. |
Le 28 février 2002, M. Yoon a été libéré sous caution. | UN | وفي 28 شباط/فبراير 2002، أُفرج عن السيد يون بكفالة. |
J'ai accepté de rencontrer l'inspecteur Yoon au centre commercial Eastern. | Open Subtitles | .أو عندما أريد إخفاء شيئاً ما .لقد وافقت على مقابله المحقق يون فى المول الشرقى |
Des amis ont commenté qu'ils s'amusaient bien chez Mme Yun. | Open Subtitles | بعض الاصدقاء كتبو تعليقات حول مدى استمتاعهم في منزل السيد يون |
Saviez-vous que le nom Yun remonte à la dynastie Qing ? | Open Subtitles | هل كنت تعلمين بان الاسم يون يعود لوقت جينغ داينستي؟ |
Moi oui, parce qu'avant que mon beau-père ne m'adopte, je m'appelais Joan Yun. | Open Subtitles | انا اعرف، والسبب قبل ان يتبناني زوج امي، كنت جون يون |
M. Swaminathan est convaincu que M. LI Yong saura diriger l'Organisation avec détermination. | UN | وأعرب عن ثقته بأنَّ السيد لي يون سوف يقدم توجيهاً قوياً للمنظمة. |
Les activités et l'expérience de M. LI Yong lui ont permis d'obtenir la majorité des voix pour diriger l'Organisation. | UN | وقد حصل السيد لي يون على أغلبية الأصوات ليتولى قيادة المنظمة بفضل ما قام به من أنشطة وبفضل سابق خبرته. |
Une sélection du poète, Pak Yeon Jun, "Les Mots Caramel." | Open Subtitles | مقتطف من قصيدة كلمات كارميل بواسطة الشاعر بارك يون جون |
- Père Pei Guo Jun : Prêtre du diocèse de Yixian. | UN | اﻷب بي غـو يون: قسيس أبرشية ييكسيان. |
"Qui est dans le feu d'Yon, qui vient si séparer au sommet, | Open Subtitles | من فى نار يون , الذى يأتى مُفترقاً فى القمة |
En l'absence du Président, M. Pak Gil Yon, (République populaire démocratique de Corée), Vice-Président, assume la présidence. | UN | نظــرا لغيـاب الرئيــــس، تولــى الرئاسة نائب الرئيــس السيــد باك جيل يون )جمهوريــة كوريا الشعبية الديمقراطية(. |
Jon Berthelsen va présenter un projet de réforme fiscale. | Open Subtitles | يون بيرتلسن اقترح اعادة صياغة القانون الضريبي |
Ion Botnaru, téléphone : 212 963 2336 | UN | يون بوتنارو، الهاتف 212 963 2336 |
Est-il vrai que l'enfant dans le sous-sol avec moi est la fille de Min Seo Yeon ? | Open Subtitles | هل هو صحيح ان هذا الطفل كان معى فى القبو ؟ هل هى ابنه مين سيو يون ؟ |
Je suis ami avec Cha Eun Sang depuis 10 ans. | Open Subtitles | انا كنت صديق مع تشا يون سانغ لمدة10سنوات |
M. Yeung Kam Yeung Sik Yuen Maurice | UN | السيد يونغ كام يونغ سيك يون موريشيوس |
Que dirais-tu si... Yun-hee devenait ta belle-sœur ? | Open Subtitles | في المستقبل، يون هي اذا أصبحت زوجتي، كيف سيكون شعورك؟ |
Ça va être ennuyeux pour Hasegawa sans Jun-shik Kim | Open Subtitles | السباق سوف يكون ممل لهاسيغاوا من دون يون شيك كيم |
Tu te fiches de Yeon-joo ? | Open Subtitles | ألا تشعر بالأسف على يون جوو؟ ؟ |
1. Yo'n Cho'ng Nam | UN | 1 - يون تشونغ نام |
En avril, le général de brigade Keum Ki Youn (armée de l'air de la République de Corée) a remplacé le général de brigade Ahn Byong Gul (armée de l'air de la République de Corée) en tant que représentant de la République de Corée auprès de la Commission militaire d'armistice (voir appendice 1). | UN | ففي نيسان/أبريل حل البريغادير جنرال كيوم كي يون من السلاح الجوي لجمهورية كوريا محل البريغادير جنرال آهن بيونغ جول كعضو جمهورية كوريا. |