| Nem acredito que não vendi isto: um avental feito em casa, com uma flor. | Open Subtitles | ،لا أصدق إني لم أبع هذه بعد غطاء محلي الصنع وعليه زهرة إقحوان |
| - Claro. Nunca vendi nada estragado. | Open Subtitles | بالطبع هي كذلك، لم أبع سيّارة معطوبة بحياتي |
| Claro que está, eu nunca vendi uma gato por lebre na minha vida. | Open Subtitles | بالطبع هي كذلك، لم أبع سيّارة معطوبة بحياتي |
| Passei tanto tempo em Scranton e nunca vendi papel nenhum. | Open Subtitles | .. و أنا في الـ12 من عمري قضيتُ الكثير من الوقت في سكرانتون لكنّي لم أبع أي ورق |
| vendia flores, mas não me vendia a mim. | Open Subtitles | لقد بعت الورد و لم أبع نفسي |
| Eu nunca me vendi, mas como eu estava com ela, nunca acreditaram em mim. | Open Subtitles | لم أبع نفسي أبداً، لكن لأني كنت معها لم يصدقونني |
| Não vendi aquela bola de cerâmica que eles nos deram como prenda de casamento. | Open Subtitles | هيي , أنا لم أبع الصحن السيراميكي الذي أعطونا إياه كهدية لزواجنا أوه , حسناً |
| Não vendi a sua mercadoria a ninguém, e um dos motoristas até podia ser a sua mãe. | Open Subtitles | لم أبع شحنتك لأحد ولا أبالي إن كانت أُمّك واحدة من السائقين |
| E porque não sou um idiota chapado, nunca vendi uma única pastilha neste condado. | Open Subtitles | ولأنني لست غبيًّا لعينًا لم أبع قرصًا واحدًا منها في هذه الولاية |
| Não vendi uma única casa este ano. Estou falido. | Open Subtitles | لم أبع أي منزل هذه السنة, أنا مفلس تقريباً |
| Mano, não vendi um único camarão a manhã toda. | Open Subtitles | يا صاح، لم أبع طعاماً واحداً هذا اليوم |
| Ele disse, "Eu não vendi uma obra-prima aquele Nazi. | TED | فقال " انا لم أبع لوحة فريدة لذاك النازي .. |
| Mas hoje não vendi nem uma garrafa de uisque, e isso é um facto! | Open Subtitles | لكنني لم أبع زجاجة من الويسكي اليوم، وهذه حقيقة! |
| Acho que sim. Não sei. Nunca vendi um destes, por isso... | Open Subtitles | أظن هذا, لا أعلم لم أبع أحداها من قبل |
| Eu nunca vendi armas para o Hamas ou Hezbollah! | Open Subtitles | لم أبع يوما سلاحا لـ(حماس) أو (حزب الله) |
| Deves estar enganada. Nunca vendi pó. | Open Subtitles | حتماً تشابه لم أبع الكوكايين في حياتي |
| Eu não lhe vendi aquele carro. O senhor é que o comprou. | Open Subtitles | لم أبع لك تلك السيّارة بل أنت إشتريتها |
| Diga-me que não! Não vendi o serviço do federais para que jogasse fora nosso planejamento por um carro! | Open Subtitles | أنا لمْ أبع خدمة المارشال بحيث يكون بإمكانك رمي كلّ تخطيطاتنا على سيّارة! |
| Sim, não estou a fazer-me. Não vendi o raio da minha alma. | Open Subtitles | أنا لست كذلك فأنا لم أبع روحي اللعينة |
| Na verdade nunca vendi um quadro. | Open Subtitles | في الحقيقة، لم أبع قط رسوماتي |
| Eu não vendia seguros, era investigador. Pois! | Open Subtitles | -لم أبع بوليصات التأمين، كنت تحرياً |