Preciso que tragas a árvore de Natal de volta. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تنصبي شجرة الميلاد مرة أخرى |
Preciso que me contes tudo o que sabes sobre esse tipo, Jason. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تخبرني كل شيء تعرف عن هذه الشخصية جايسون. |
Preciso que me digas se há alguém no meu escritório. | Open Subtitles | أحتاج منك لتخبرني إذا كان هنالك أحد في مكتبي. |
Preciso de uma investigação detalhada do meu director, produtor, chulo e empresário. | Open Subtitles | أحتاج منك تدقيقا شاملا على المخرج منتج, قوّاد, رجل أعمال, فوكمر |
quero que mantenha a calma quando isso acontecer, está bem? | Open Subtitles | وأنا فقط أحتاج منك البقاء هادىءً عندما يحدث. حسناً؟ |
Mas o que quer que seja, Preciso que faças isso agora. | Open Subtitles | لكن أيا كان ، أحتاج منك أن تفعل ذلك الآن |
Preciso que me diga a disposição exata dessa encomenda. | Open Subtitles | أحتاج منك لإخباري بوجهة التخلص من ذلك الطرد |
Preciso que se mantenha calmo. Agora nem consigo respirar. | Open Subtitles | سيدى, أنا أحتاج منك الاّن أن تلتزم بالهدوء لأننى لم أعد حتى أستطيع التنفس الاّن |
Preciso que vás para dentro. Só faltam alguns minutos. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تعود للداخل لم يعد على الشروق إلا دقائق معدودة |
Escuta, Valerie, Preciso que colabores comigo, está bem? | Open Subtitles | الاستماع، فاليري، أحتاج منك أن تكون مفيدة هنا، حسنا؟ |
Parece que Preciso que me venhas explicar alguma coisa, agora? | Open Subtitles | هل أبدو وكأني أحتاج منك أن تُفسر لي شئ الآن؟ |
Preciso que deixe de sentir remorsos e se concentre numa solução. | Open Subtitles | أحتاج منك تجاوز الشعور بالذنب ومواجهة الحلول الموجوده |
Preciso que comeces esta noite, no turno do cemitério. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تبدأى الليلة سنتناوب فترات عمل المقبرة |
Preciso que dê ao meu irmão uma injecção disto no peito dele. | Open Subtitles | أحتاج منك أن تعطي أخي حقنة من هذا في صدره |
Eu só Preciso que você mate este urso fudido. | Open Subtitles | أحتاج منك فقط أن تقتل ذلك الدب اللعين |
Não espero que concorde com esta decisão, mas Preciso que a aceite. | Open Subtitles | , لم أتوقع أن توافق على هذا القرار لكنى أحتاج منك الموافقة عليه |
Como queiras, mas antes, Preciso de uma coisinha pequenina. | Open Subtitles | لكن أولا أنا أحتاج منك ِشيئاً بسيطاً جدّاً |
Não vou desistir disto. Eu trabalho só para isto. Eu Preciso de você para me ajudar. | Open Subtitles | لن أقلع عن هذا إنه كل ما عملت لأجله أحتاج منك مساعدتي |
Chefe, só quero que você e o seu delegado se afastem. | Open Subtitles | قد يمتع البقاء على جانب واحد كل ما أحتاج منك |
Vou precisar que vás ao quarto armário à esquerda. | Open Subtitles | أحتاج منك الذهاب إلى الخزانة الرابع على اليسار |