"أستاذ" - Traduction Arabe en Portugais

    • mestre
        
    • professor
        
    • senhor
        
    • Mr
        
    • professora
        
    Lá vamos nós outra vez. O mestre manipulador. Open Subtitles ها نحن قد عدنا من جديد يا أستاذ المناورات و الخداع
    O meu primeiro professor, o mestre jaffa Bra'tac, ele sabia muito bem que os Goa'uid eram falsos deuses. Open Subtitles معلمى الأول، أستاذ الجافا برايتاك كان يعلم أن الجواؤلد آلهة زائفة
    Quando acabar, o vosso mestre de Poções estará são e salvo. Não se preocupem. Open Subtitles سيبقى لديكم أستاذ جرعات عندما أنتهي منه لا تنزعجوا
    Nick seguiu o seu caminho; agora é professor em Columbia. TED بدأ نيك في ذلك، وهو أستاذ في كولومبيا حاليا.
    Como o Chris disse, eu sou professor de engenharia eletrotécnica. TED وعملي اليومي، كما قال كريس، أنا أستاذ هندسة كهربائية.
    professor, o senhor disse que eIe estava no museu às 11:30hs? Open Subtitles يا أستاذ ، تقول أن هذا البحار كان في متحف التاريخ الأنثروبولوجي اليوم 11: 30 ؟
    Agrada-me muito a maneira como me trata, senhor. Open Subtitles أنا أقدر لك الطريقة التى عاملتنى بها يا أستاذ
    Com o devido respeito Mr. Dannon, este mandado significa que não precisamos dela. Open Subtitles مع كل إحترامى يا أستاذ دانون هذه المذكره تعنى
    Seu melhor mestre de teologia sendo condenado pelo Papa! Open Subtitles أستاذ اللاَّهوت الذي عنده... يوجه إدانات للبابا؟ ...
    Mas, aqui na Beta, eu, Dwight Stifler, mestre da praxe, concebi um elaborado plano científico para construir o trabalho de equipa e a fraternidade. Open Subtitles اللتي صممت لتكسركم و لكننا في بيتا أنا , دوايت ستيفلر , أستاذ العهود ابتكرت خطة علمية مبتكرة
    Um mestre ladrão que rouba coisas tal como um gaio-azul surripia objectos brilhantes dos parapeitos das janelas. Open Subtitles لصٌ أستاذ يسرق الأشياء ـ ـ ـ أنا لا أحاول أن أسرق شخصياتك
    Não se pode aprender em pouco tempo, mesmo com um mestre superior. Open Subtitles لا يمكن تعلمها فى وقت قصير حتى بواسطة أستاذ قوى
    Esse é o espírito. O aluno se torna o mestre. Open Subtitles هذه هي الروح المطلوبة التلميذ أصبح أستاذ
    Aconselho-o a decidir qual o mestre que serve melhor os seus interesses. Open Subtitles أقترح عليك أن تحدّد أيّ أستاذ تفضّل أن تخدمه
    Ele não consegue. Nunca será um mestre Construtor. Open Subtitles ، لا يمكنه القيام بذلك لن يصبح أبداً أستاذ التشييد
    São lentos, estes clínicos gerais. Que acha de um professor de Patologia? Open Subtitles الجي بي لا تعمل على تلك السفاسف أتحبين أستاذ علم الأمراض؟
    Um dia a minha irmã perguntou-me se eu conhecia o professor Gentile. Open Subtitles يوم واحد، طلبت من أختي إذا كنت أعرف أستاذ غير اليهود.
    Tornou-se professor de Estudos Orientais na Universidade de Londres. Open Subtitles أصبح أستاذ في الدراسات الشرقية في جامعة لندن
    Sally disse-me que o senhor é da Universidade de Oxford. Open Subtitles إن سالي أخبرتني إنك أستاذ من جامعة أكسفورد أستاذ في اللغات
    - Bom dia, pequena menina. - Bom dia, senhor. Open Subtitles ـ صباح الخير، يا فتاة يا صغيرة ـ صباح الخير، أستاذ
    Oiça, Sr. Duke, já vivemos como gente. O senhor é que devia experimentar. Open Subtitles أسمع يا أستاذ دوق،نحن نعيش كالأدميين وعليك أن تحاول فى وقت لاحق
    Mr. Pupkin, estamos a ser sinceros ao agradecer-lhe por ter vindo. Open Subtitles أستاذ/بابكين نحن نعنى بالفعل شكرك على المرور بنا
    Mr. Langford, lamento incomodá-lo. Open Subtitles أستاذ/لانجفورد, لا أعنى أن أزعجك يا سيدى
    Agora, como uma boa professora, eu tenho trabalho de casa para vocês. TED الآن، مثلما هو أستاذ الكلية الجيد، لدي واجب منزلي إليكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus