Lá vamos nós outra vez. O mestre manipulador. | Open Subtitles | ها نحن قد عدنا من جديد يا أستاذ المناورات و الخداع |
O meu primeiro professor, o mestre jaffa Bra'tac, ele sabia muito bem que os Goa'uid eram falsos deuses. | Open Subtitles | معلمى الأول، أستاذ الجافا برايتاك كان يعلم أن الجواؤلد آلهة زائفة |
Quando acabar, o vosso mestre de Poções estará são e salvo. Não se preocupem. | Open Subtitles | سيبقى لديكم أستاذ جرعات عندما أنتهي منه لا تنزعجوا |
Nick seguiu o seu caminho; agora é professor em Columbia. | TED | بدأ نيك في ذلك، وهو أستاذ في كولومبيا حاليا. |
Como o Chris disse, eu sou professor de engenharia eletrotécnica. | TED | وعملي اليومي، كما قال كريس، أنا أستاذ هندسة كهربائية. |
professor, o senhor disse que eIe estava no museu às 11:30hs? | Open Subtitles | يا أستاذ ، تقول أن هذا البحار كان في متحف التاريخ الأنثروبولوجي اليوم 11: 30 ؟ |
Agrada-me muito a maneira como me trata, senhor. | Open Subtitles | أنا أقدر لك الطريقة التى عاملتنى بها يا أستاذ |
Com o devido respeito Mr. Dannon, este mandado significa que não precisamos dela. | Open Subtitles | مع كل إحترامى يا أستاذ دانون هذه المذكره تعنى |
Seu melhor mestre de teologia sendo condenado pelo Papa! | Open Subtitles | أستاذ اللاَّهوت الذي عنده... يوجه إدانات للبابا؟ ... |
Mas, aqui na Beta, eu, Dwight Stifler, mestre da praxe, concebi um elaborado plano científico para construir o trabalho de equipa e a fraternidade. | Open Subtitles | اللتي صممت لتكسركم و لكننا في بيتا أنا , دوايت ستيفلر , أستاذ العهود ابتكرت خطة علمية مبتكرة |
Um mestre ladrão que rouba coisas tal como um gaio-azul surripia objectos brilhantes dos parapeitos das janelas. | Open Subtitles | لصٌ أستاذ يسرق الأشياء ـ ـ ـ أنا لا أحاول أن أسرق شخصياتك |
Não se pode aprender em pouco tempo, mesmo com um mestre superior. | Open Subtitles | لا يمكن تعلمها فى وقت قصير حتى بواسطة أستاذ قوى |
Esse é o espírito. O aluno se torna o mestre. | Open Subtitles | هذه هي الروح المطلوبة التلميذ أصبح أستاذ |
Aconselho-o a decidir qual o mestre que serve melhor os seus interesses. | Open Subtitles | أقترح عليك أن تحدّد أيّ أستاذ تفضّل أن تخدمه |
Ele não consegue. Nunca será um mestre Construtor. | Open Subtitles | ، لا يمكنه القيام بذلك لن يصبح أبداً أستاذ التشييد |
São lentos, estes clínicos gerais. Que acha de um professor de Patologia? | Open Subtitles | الجي بي لا تعمل على تلك السفاسف أتحبين أستاذ علم الأمراض؟ |
Um dia a minha irmã perguntou-me se eu conhecia o professor Gentile. | Open Subtitles | يوم واحد، طلبت من أختي إذا كنت أعرف أستاذ غير اليهود. |
Tornou-se professor de Estudos Orientais na Universidade de Londres. | Open Subtitles | أصبح أستاذ في الدراسات الشرقية في جامعة لندن |
Sally disse-me que o senhor é da Universidade de Oxford. | Open Subtitles | إن سالي أخبرتني إنك أستاذ من جامعة أكسفورد أستاذ في اللغات |
- Bom dia, pequena menina. - Bom dia, senhor. | Open Subtitles | ـ صباح الخير، يا فتاة يا صغيرة ـ صباح الخير، أستاذ |
Oiça, Sr. Duke, já vivemos como gente. O senhor é que devia experimentar. | Open Subtitles | أسمع يا أستاذ دوق،نحن نعيش كالأدميين وعليك أن تحاول فى وقت لاحق |
Mr. Pupkin, estamos a ser sinceros ao agradecer-lhe por ter vindo. | Open Subtitles | أستاذ/بابكين نحن نعنى بالفعل شكرك على المرور بنا |
Mr. Langford, lamento incomodá-lo. | Open Subtitles | أستاذ/لانجفورد, لا أعنى أن أزعجك يا سيدى |
Agora, como uma boa professora, eu tenho trabalho de casa para vocês. | TED | الآن، مثلما هو أستاذ الكلية الجيد، لدي واجب منزلي إليكم. |