"أعجب" - Traduction Arabe en Portugais

    • gostar
        
    • gostou
        
    • gosto
        
    • admiro
        
    • gostei
        
    • gostava
        
    • impressionado
        
    • impressionada
        
    • gosta
        
    • goste
        
    • gostam
        
    • adorou
        
    • admirar
        
    • impressionar
        
    Até que estou a gostar desta coisa de agente duplo. Open Subtitles أعجب نوعاً ما بدور العميل السري الذي تقومون به
    Quer dizer, como posso gostar do Doug quando já gosto do Harvey? Open Subtitles أعني, كيف أعجب بدوغ بينما أنا معجبة بهارفي ؟
    O Alec gostou dos olhos dele e perguntou se eu me sentia atraída por ele, mas não. E acho que ele também não se sentia atraído por mim. TED أعجب أليك بعينيه، فسألني إن كنت معحبة به ولكني لم أكن كذلك، ولا أعتقد أنه أعجب بي حتى.
    "Os meus genitais não te dizem o que eu quero ou que gosto. TED لا تخبركم أعضائي التناسلية بماذا أرغبُ أو أعجب.
    admiro quem possa ter cães e os faça competir. Open Subtitles أنا أعجب بالرجل الذي يدرب كلبه ويحافظ عليه
    Sim, tive uma conversa com o Trevor e não gostei nada do que ele me disse. Open Subtitles سأتكلّم مع تريفور ولا أعجب أبداً بما سيخبرني
    Como Albright gostava de festa surpresa... resolvi convidar um amigo meu. Open Subtitles منذ أن أعجب أولبرايت بالحفلات المدهشة كان لدي صديق عزيز أحببت أن أدعوة
    Não faz diferença, porque você pode ter impressionado o Lassiter, mas a mim não. Open Subtitles هذا لا يهمني , لأن السيرك الذي نصبته في المكتب قد يكون أعجب , ليستر , لكنه لم يلفت حتى نظري
    Não me contes essas coisas. Eu quero gostar dele. Open Subtitles . لاتخبريني بهذه الأشياء أنا أريد أن أعجب به
    Deixa-te efectuar o procedimento, se gostar de ti. Open Subtitles لكنه سيدعكِ تجرين جراحتكِ الخاصة لو أعجب بكِ
    Depois de a ouvir tantas vezes, vim a gostar dele, mesmo nunca o conhecendo. Open Subtitles بعد ان سمعت عنه كثيرا بدأت أعجب به بالرغم من أنني لَمْ ألتقي به.
    E se o teu pai não gostar de mim? Open Subtitles أقصد ، ماذا لو لم أعجب أباكِ ؟
    Se o Jeff gostou, então isso já significa muito. Open Subtitles بما أن جيف أعجب بقيادتك فهذا يعني شيئاً
    Todas as miúdas tinham uma queda por ele, mas ele gostou de mim. Open Subtitles كل الفتيات كنّ معجبات به ولكنه أعجب بي أنا
    Quando admiro um tipo, gosto sempre de o conhecer melhor trocar opiniões e tudo isso. Open Subtitles عندما أعجب بأحد أحب دوما أن أتعرف عليه بشكل أفضل لنتبادل الاراء ووجهات النظر
    Não, não, não. Se eu não vejo um programa de tv, ele é cancelado. Eu não gosto de um anelzinho, passa à história. Open Subtitles لا لا لا, اذا لم أعجب بى برنامج تليفزيونى لا يذاع لا أعجب بى مشروب يصبح من التاريخ
    Achamo-los bonitos. Mas quando penso na pobreza das sociedades que não dão liberdade aos seus povos, eu não admiro esses edifícios. TED و لكن حين أفكر بفقر المجتمع الذي لا يعطي لناسه الحرية لا أعجب بـهذه المباني
    Eu também não gostei, mas tu chamaste-lhe um fracasso. Open Subtitles لأنني لم أعجب بالفيلم؟ أنا أيضاً لم أعجب بالفيلم ولكنكِ وصفتِه بالفيلم الفاشل
    Eu gostava mais de ti se fizesses pouco das outras pessoas, mas acho que isso não vai acontecer. Open Subtitles أتعلمين أني قد أعجب بكِ أكثر إن قمت بالسخرية من الناس ولكن أظنكِ لن تفعلي هذا أبداً
    impressionado com as minhas habilidades detectivescas? Open Subtitles كيف أعجب كنت مع المهارات المخبر الخاص بي؟
    A Charlotte ficou impressionada com a técnica da Bunny. Open Subtitles وقد أعجب شارلوت مع الأرنب وأبوس]؛ ق التقنية.
    Mas, se gosta de si, não quererá aprofundar a relação. Open Subtitles لكن إن أعجب بكِ فلن يتعمق في علاقته معكِ.
    Pelo que a Sam e os outros me contam, não me parece que goste muito deles. Open Subtitles و مما أخبرتنى سام و رفاقها لست أعتقد أننى يمكن أن أعجب بهم
    Escuta, os teus colegas de turma gostam dessa lancheira espetacular? Open Subtitles هل أعجب كل زملائك في الصف بعلبة غذائك الرائعة؟
    Sim, o editor adorou o meu material. Open Subtitles نعم , نعم , أعني أن المحرر أعجب برسوماتي
    Devia admirar essas qualidades, mas de alguma maneira não admiro. Open Subtitles عليّ أن أعجب بهذه الصفات لكن لسبب ما، لست معجب بها
    Devo dizer-te que não me deixo impressionar com facilidade. Open Subtitles حسنا, يجب أن أخبرك أنى فى الواقع لا أعجب بمثل هذه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus