"أكره" - Traduction Arabe en Portugais

    • Odeio
        
    • gosto
        
    • Odiaria
        
    • odiava
        
    • Detestava
        
    • Lamento
        
    • Custa-me
        
    • Detestaria
        
    • - Detesto
        
    • odiei
        
    • odeie
        
    • detestar
        
    • Eu detesto
        
    • odiar
        
    Até ao dia de hoje, Odeio batatas a murro. TED حتى يومنا هذا، أنا أكره شرائح لحم الخنزير.
    SW: Eu Odeio perder, mas acredito que perder trouxe-me até aqui hoje. TED سيرينا: أكره الخسارة، لكن أعتقد أنها أتت بي إلى هنا اليوم
    Eu Odeio esse tipo de conversa. É bom que saiba disso. Open Subtitles أعني، أنني أكره التحدث بتلك الطريقة يجب أن تعلم هذا
    Odeio este lugar. Leva-me a fazer coisas que não quero. Open Subtitles أكره هذا المكان يجعلني أفعل أشياء لا أريد فعلها
    Odeio que fiques com o comando. És demasiado rápido. Open Subtitles أكره عندما تمسك بجهاز التحكم، أنت سريع للغاية
    Odeio esses casais. Era incapaz de pertencer a um desses casais. Open Subtitles أكره تلك الثنائيات، لا يمكنني أن أكون في ثناءٍ مماثل
    Não vás para o chão à frente daquela cabra. Odeio aquela merdaça. Open Subtitles لا تفعلي ما تأمرك به تلك العاهرة أنا أكره هذا الهراء
    Odeio este Centro Comercial. Nunca tem lugar para estacionar. Open Subtitles أكره هذا المركز، ليس به أماكن وقوف أبداً
    A discussão não é sobre o apartamento! Odeio este sítio! Open Subtitles الأمر لا يتعلق بالشقة أنا أكره هذا المكان اللعين
    "B" negativo, mais ou menos a raiz quadrada de... Odeio o Rothwell! Open Subtitles سالب ص ناقص أو زائد الجذرالتربيعي لـ ص أنا أكره روثلو
    Ouve, não tem que ser o dinossauro. Sô que Odeio a coelhinha. Open Subtitles انظري إنه لا يجب أن يكون ديناصورا إني فقط أكره الأرنب
    Odeio ser a polícia dos detalhes, mas como lhes escondemos isto, se eles nos colocaram na marcação rápida sobrenatural? Open Subtitles أكره بأن أكون كالشُرطي كثيرة الأسئلة، ولكن، كيف سنُخفي الأمر عنهم بينما نكون في شبكة اتصالاتهم الخارقة؟
    Odeio a vida de polícia! Sempre soube que receberia este telefonema. Open Subtitles أنا أكره العمل في الشرطة عرفت انني سأتلقى هذه المكالمة
    Odeio chá de ervas. Quase tanto quanto Odeio mel. Open Subtitles أنا أكره الشاي العشبي تقريبا بقدر أكره العسل
    Odeio baptistas quase tanto como Odeio democratas. - Que mais? Open Subtitles أكره اليسوعيين بقدر ما أكره الديمقراطيين ماذا لديك أيضاً؟
    Odeio interromper os seus estudos, mas posso pedir que se levante? Open Subtitles أكره مقاطعة دراساتك لكن هل يمكننى أن أطلب منك النهوض؟
    Eu Odeio... ver que você não encontrou o que você realmente quer. Open Subtitles أنا أكره أن أرى أنك لست جيداً في ما تريده حقاً
    Não gosto de desilusões. Sabe o que me desilude muito? Open Subtitles أكره خيبات الأمل وأتعرف ما يخيب أملي أكثر شيء؟
    Irei ignorar isso, pois Odiaria pensar em si como um homem vaidoso. Open Subtitles يجب أن اتجاهل هذا لأنني أكره أن أفكر بك كرجل مغرور
    Como podem imaginar, eu odiava aquele momento de arrancar com grande intensidade. TED وكما يمكنكم أن تتخيلوا كنت أكره لحظة نزع الضمادة بصورة كبيرة
    Detestava estar aqui quando o dono da casa chegar. Open Subtitles حسنا، أكره أن أكون هنا عندما يعود المالك
    Lamento dizer-lho... mas a sua cidade está infestada de ursos! Open Subtitles سيدي العمدة ، أكره افاجئكبالخبر.. لكن مدينتك مليئة بالدببة
    Custa-me pensar que anda alguém a responder ás minhas chamadas. Open Subtitles أكره فكرة أن يرد أحد غيري على مكالماتي بالخارج.
    Detestaria ter de levar um cadáver porque um de vocês espirrou. Open Subtitles أكره أن أحمل جثته في طريق العودة بسبب خطأ أحدكم
    - Detesto que nos venham chatear. Open Subtitles نحن فقط نتصفح يا إلهي .. أنا أكره عندما ينظرون إليك بهذه الطريقة
    Quer dizer, eu Odeio aquela cabra. Sempre a odiei. Open Subtitles اعني ، أنا أكره تلك الساقطة دائماً كرهتها
    Por gostar de mulheres não significa que odeie homens. Open Subtitles كوني أحب النساء لا يعني أنني أكره الرجال
    Costumava detestar o modo como mantinham isto aqui escuro. Open Subtitles لقد كنت أكره الظلام الذي كان يسود الغرفة.
    Eu detesto chamar alguém de mentiroso, mas isso simplesmente não é assim. Open Subtitles أكره أن أنعت أي شخص بالكذب ولكن هذا كذب بكل وضوح
    - Já estou a odiar este telefone. - Arranjo-te um novo. Open Subtitles ـ بدأت أكره هذا الهاتف اللعين ـ سأحضر لك غيره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus