| Eu adoro quando os dados podem ser esculpidos em formas lindas. | TED | أنا أحب ذلك عندما يمكن نحت البيانات في أشكال جميلة. |
| Eu adoro o que faço porque aprendo que não mudámos. | TED | أنا أحب ما أفعله، لأنى أتعلم أننا لم نتغير. |
| Não, Eu gosto do Laurel e Hardy, sabes, embora aparentemente eles não se dessem na vida real, | Open Subtitles | كلا، أنا أحب لوريل وهاردي، على الرغم من أنهم بشكل واضح لم يختبروا الحياة الحقيقية. |
| Só para clarificar Eu gosto dos que brilham no escuro. | Open Subtitles | . . لعلمك فقط أنا أحب القيام بالأمور الآخرى |
| - Gosto de desporto. - Bem sei, e és muito bom. | Open Subtitles | أنا أحب الألعاب الرياضية أعلم ، وأنت بارع في ذلك |
| Eu adoro a roupa molhada! Obrigada pela festa maravilhosa! | Open Subtitles | أنا أحب الملابس المبتلة أشكرك على حفلك الرائع |
| Você sabe, esse cara Eu adoro ele. Converse com ele. | Open Subtitles | أنا أحب هذا الشخص كنت أتكلم خذي واحدة أخرى |
| Não, não. Eu não. - Eu adoro dar aulas. | Open Subtitles | لا, ليس أنا أحب التدريس في الثانويه العامه |
| - Ele é muito rigoroso sobre isso. - Eu adoro filmes. | Open Subtitles | ـ إنه صارم جداً بشأن هذا ـ أنا أحب الأفلام |
| Eu gosto muito das pinturas... - Acho-a muito talentosa. | Open Subtitles | أنا أحب رسوماتك كثيراً أعتقد أنك موهوبة جداً |
| Esta é uma agradável mudança. Eu gosto muito de ler. | Open Subtitles | إنه تغيير رائع بالفعل أنا أحب القرأة بطريقة ما |
| Eu gosto de como tu olhas para o meu traseiro, mas preferia dizer-te o que gostaria de fazer com ele. | Open Subtitles | انا أحب الطريقه التى تنظر به إلى مؤخرتى أنا أحب أن أقول لك , أننى أحب الرقص بها |
| Gosto de fazer isto, talvez possa ajudar. Preenche as minhas noites. | Open Subtitles | أنا أحب عملها من المحتمل أن أساعد انها تملأ لياليا |
| Gosto de cowboys e índios por causa dos conflitos! | Open Subtitles | أنا أحب رعاة البقر والهنود بسبب إحتدام الصراع |
| - Adoro esta música. O DJ Rulz é fantástico. | Open Subtitles | أنا أحب هذه الموسيقى الموزع رولز مثير جداً |
| Eu Adorava literatura inglesa e fiquei na dúvida sobre o que escolher na universidade. | TED | في الحقيقة أنا أحب الأدب الانجليزي، وكنت أقوم بالمناظرة في الكلية، ما الذي يجب أن أقوم بعمله؟ |
| "eu amo desta maneira, porque não sei outra maneira de amar." | Open Subtitles | أنا أحب بهذه الطريقة لأننى لا أعرف طريقة أخرى للحب |
| A data prevista para o nascimento é 26 de Julho. Gosto da data, é um número par. | Open Subtitles | متوقع أن تلد الطفل يوم 26 يوليو، و أنا أحب هذا التاريخ لإنه يوم زوجى |
| Adoraria ficar, mas tenho de levar o gato para o gatil. | Open Subtitles | أنا أحب البقاء، ولكن لقد فلدي اتخاذ قطتي لتربية الكلاب. |
| Eu Gostei... mas é necessária uma heroína para uma história popular? | Open Subtitles | أنا أحب ذلك لكن انت ربما تحتاج فتاة للقصص الشعبية |
| Sim. eu não sei quem este é, mas eu Adorei a ideia de queijo grelhado a debater. | Open Subtitles | نعم. أنا لا أعرف من هو , ولكن أنا أحب فكرة من الجبنة المشوية مجادلة. |
| Depois do serviço pascal um dia, eu disse-lhe o quanto Gostava do seu solo e ele finalmente arranjou coragem para me convidar para sair. | Open Subtitles | بعد عيد الفصح بيوم واحد .. أخبرته كم أنا أحب أن أسمع عزفه المنفرد وأخيراً أتته الشجاعة وطلب الخروج معي في موعد |