Acho que ela está a lutar contra uma pequena depressão. | Open Subtitles | أعتقد أنها على شفير حالة إكتئاب من الدرجة الأولى. |
Existe alguma verdade nos rumores de que ela está viva? | Open Subtitles | هل هُـناك أية حقيقة لإشاعة أنها على قيد الحياة؟ |
ela está naquele avião, está a pouca distância do alvo dela. | Open Subtitles | أنها على الطائرة انها قاب قوسين أو أدنى من هدفها |
Como ex-professor de direito, posso garantir que ela tem razão. | Open Subtitles | كصفتي أستاذ قانون سابق أستطيع أؤكد لكَ أنها على حق |
ela tem razão, isto é muito perigoso, vamos. | Open Subtitles | أنها على حق. أنه أمر خطير جدا. دعونا نذهب. |
Acredito que ela esteja familiarizada com o que fazemos. | Open Subtitles | أعتقد أنها على دراية نوعاً ما بما نفعله هنا. |
Acho que ela está quase a acabar na moldura. | Open Subtitles | أظن أنها على وشك أنهاء نشوتها على القوالب |
Diz que ela está a caminho. ela está a caminho. | Open Subtitles | ـ قولى له التى على الطريق ـ أنها على الطريق |
ela está a tentar abrir a tampa do frasco de pickles. | Open Subtitles | هناك مكافحة مع غطاء العلبة أعتقد أنها على وشك أن تخسر |
Aposto que ela está no computador da equipa de natação. | Open Subtitles | أراهنك أنها على الكمبيوتر في غرفتها أو في مكتب العميد |
Ela não fala, não diz nada, mas eu sei que é ela e sei que ela está viva. | Open Subtitles | إنها لا تتكلم، لا تتفوه بحرف، ولكني أعرف أنها هي، أعرف أنها على قيد الحياة |
ela está na pós-graduação. | Open Subtitles | أنها على وشك التخرج.. تقوم برسالة الدكتوراه |
A minha questão é que ela está prestes a entrar no teu gabinete por isso, é melhor calares-te. | Open Subtitles | لا، ما أريد أن أقوله هو أنها على وشك الدخول إلى مكتبك |
E tu prometes que não contas a ninguém que ela está viva? Comprometerá o caso se o assassino descobrir. | Open Subtitles | وتعدني أن لاحد سيعلم أنها على قيد الحياة سـيؤثر ذالك على القضـيه وعلـيها أيضـاً |
- Sabe que ela está viva. | Open Subtitles | ما لا يقل عن انه سوف تعرف أنها على قيد الحياة |
Disseram que ela está arrumada. | Open Subtitles | إذا ستكون قد خرجت لقد قالوا أنها على وشك أن تختفي |
E ela tem razão. | Open Subtitles | قالت أنها على حق الآن. كنت الذهاب، وأنا ذاهب معك. |
No fundo tu também sabes que ela tem razão. | Open Subtitles | تعرفين ذلك في أعماقك أنها على حق |
"ela tem razão." | Open Subtitles | قالت أنها على حق |
Mas ainda é possível que ela esteja viva, não é? | Open Subtitles | لكن لا يزال من الممكن أنها على قيد الحياة. الحق؟ |
Quero que ela ouça de ti, temo que ela esteja muito ligada à minha voz. | Open Subtitles | أُريدها أن تسمعها منك لأني أخشى أنها على اتصالٍ قوي جداً بصوتي |