"أو شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • ou assim
        
    • ou algo do
        
    • ou algo assim
        
    • ou quê
        
    • nem nada
        
    • ou alguma coisa
        
    • ou qualquer coisa
        
    • ou coisa do
        
    • ou isso
        
    • algo ou
        
    • ou algo parecido
        
    • ou coisa parecida
        
    • ou uma coisa
        
    • ou qualquer outra coisa
        
    Queres sair daqui e ir dar um passeio ou assim? Open Subtitles هل تريدين الخروج من هنا للتّمشي أو شيء ما؟
    Não, acho que dei cabo de um músculo ou assim. Open Subtitles لا، أعتقد أنني سحبت العضلات أو شيء من هذا.
    O antebraço esquerdo, quando caiu de uma cadeira ou algo do género. Open Subtitles الكعبرة اليسرى، وذلك بسبب سقوط كرسي أو شيء من هذا القبيل.
    Você acha que deveriamos levá-la a um médico ou algo assim? Open Subtitles أتظن بأن علينا أخذها إلى الطبيب أو شيء من هذا؟
    Mas será que eu estou na Cleveland Playhouse, ou quê? Open Subtitles الله، أنا في مسرح كليفلاند أو شيء من هذا؟
    São mesmo eles que decidem. Dentro deste espírito, mantemos um mosaico digital, porque isto não é construtivista, nem Montessori, nem nada disso, TED وبعد ذلك، في هذا السياق نفسه، نحافظ على فسيفساء رقمية، لأن هذا ليس البنائية أو مونتيسوري أو شيء من هذا.
    Isto não viola o teu juramento de ama ou alguma coisa parecida? Open Subtitles لحظة لحظة أليس هذا يخلف قسم وظيفتك المقدس أو شيء كهذا؟
    Pensei que tivesse uma cama na casa das máquinas, ou qualquer coisa. Open Subtitles ظننت بأن لديك سرير في غرفة الغلاية أو شيء من ذلك
    talvez possa voltar mais tarde, com um livro ou assim. Open Subtitles ربما أستطيع لاحقاً ان أتي بكتاب أو شيء أخر
    Um roedor do pântano em vias de extinção ou assim... Open Subtitles بعض القوارض المهددة بالانقراض أو شيء من هذا القبيل
    - Talvez devesses pedir alguma coisa. - Queres um café, ou assim? Open Subtitles ربما عليكَ أن تطلب شيئاً هل تُريد قهوةً أو شيء ما؟
    Não devíamos fugir para o hiperespaço, ou algo do género? Open Subtitles ألا يجب أن نقفز بالفضاء الخارجي أو شيء كهذا؟
    Alguma abilidade de ver o outro lado ou algo do género. Open Subtitles بعض القدرة لرؤية الجانب الاخر أو شيء من ذلك القبيل
    É como se não conseguisse ver homossexuais ou algo do género. Open Subtitles إنه وكأنني لا أستطيع أن أرى السعادة, أو شيء ما.
    Suma, vá mijar ou algo assim. Você, vá com ele. Open Subtitles إختفي، إذهب للتبول أو شيء ما إذهب وأنضم إليه
    E se esse cara a conhecesse da igreja, serviço, ou algo assim e fosse obcecado por ela? Open Subtitles ماذا لو رجلنا يعرفها من الكنيسة، أو العمل، أو شيء من هذا، وانه مهووس بها؟
    Causa gases e neutraliza o efeito... ou algo assim. Open Subtitles تسبب غازات وتلغي تأثير الجنسنج أو شيء مثله
    Vens de alguma festa do Dia das Bruxas, ou quê? Open Subtitles هل أنتي قادمة من حفلة هالوين أو شيء كهذا
    Não estou a tentar renovar os nossos votos de casamento nem nada. Open Subtitles أنا لا أخطط لتجديد نذور الزواج أو شيء من هذا القبيل
    Vamos encontrar aquela cobra antes que ponha os ovos ou que alguém ou alguma coisa chegue lá primeiro. Open Subtitles نحن ستعمل تجد أن ثعبان قبل أن تضع بيضها أو شخص أو شيء يحصل لها أولا.
    Ele disse que ia roubar uma loja ou qualquer coisa assim. Open Subtitles وقال انه ستعمل ضرب قبالة متجر أو شيء من هذا.
    Ela é licenciada em Engenharia ou coisa do género. Open Subtitles أعتقد لديها تفوّق في الهندسة أو شيء كهذا
    Estou no hotel, se... quiseres beber qualquer coisa, ou isso. Open Subtitles انا مقيمه في الفندقِ،إذا اردت ان نشرب أو شيء.
    Quando algo ou alguém me atrai, sei de imediato. Open Subtitles عندما يكون شخص ما أو شيء ما موجود مني اعلم ذلك حالاً
    Pensava que lhe fossem falar de algum tipo de remédio herbal, como a erva-de-são-joão, a ginkgo biloba, ou algo parecido. TED وظن أنهم سيخبرونه عن نوع من العلاجات العشبية كنَبتة القديس جون أو الجنكَة أو شيء من هذا القبيل.
    É incrível. Ele devia trabalhar para a NASA ou coisa parecida. Open Subtitles هذا مذهل،عليه أن يعمل بالناسا أو شيء من هذا القبيل
    Têm uma criança a correr pelo campo, ou uma coisa semelhante. TED هناك طفل يجري في حقل، أو شيء من هذا القبيل.
    "Ou nem chega mesmo a existir, ou é outra coisa qualquer, "um programa informático ou qualquer outra coisa, "mas, em qualquer caso, não faz parte da ciência." TED إما الوعي ليس له وجود أو هو شيء آخر كبرنامج كمبيوتر أو شيء تافه آخر لكن في كل الأحوال الوعي ليس جزءاً من العلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus