E de repente a coisa piorou — eram dois. | TED | وبعدها أصبح شعوري أسوأ كان هنالك اثنان منهما. |
De facto, dois dos meus melhores amigos denunciaram-me à Stasi. | TED | في الحقيقة، اثنان من أعز أصحابي بلغوا عني للستاسي. |
dois colegas meus morreram recentemente no acidente dum pequeno avião. | TED | اثنان من زملائي قضوا مؤخرا في حادث طائرة صغيرة. |
duas pessoas sós, com muito em comum vão jantar juntas. | Open Subtitles | اثنان وحيدان مع المزيد عن المعتاد سيتناولو العشاء معا |
um par de oficiais e um par de agentes vêm para cá depois de haver recebido a minha mensagem. | Open Subtitles | لقد كان هناك اثنان من الشرطة في الداخلية بطريقهم إلى هنا مع التعزيزات أعتقد أنهم سمعوا ندائي |
dois soldados do ISIS pegaram num pedaço de papel cada um. | TED | سيختار اثنان من مقاتلي داعش قطعة من الورق لكل منهما. |
Os membros do Segundo grupo vêem-no apenas como sorte, um feliz acaso. | Open Subtitles | المجموعة رقم اثنان ترى انه فقط مجرّد حظّ مجرد حظ سعيد |
Bom, se temos dois leões à espera na margem esquerda, a única opção é serem dois búfalos a atravessar. | TED | حسناً، بما أنه يوجد أسدان بالانتظار في الضفة اليسرى الخيار الوحيد سيكون بعبور اثنان من الحيوانات البرية |
Do outro lado, dois dos discípulos do Ancião guardavam a erva. | TED | على الجانب الآخر، يقف اثنان من تلامذة العجوز يحرسان العشب. |
Número dois, precisamos de tirar o sal das águas residuais industriais salgadas e recuperá-lo e reutilizá-lo para outros fins. | TED | رقم اثنان: علينا أن نأخذ الملح من مياه الصرف الصناعية المالحة استعادتها، ثم إعادة استخدامها لأغراض أخرى. |
Aqui seria dois, dois de novo, uma vez que a primeira era maior, depois quatro, quatro, quatro. | TED | قد يكون هنا اثنان واثنان مجددًا، حيث الأول كان أطول، ثم تأتي أربع وأربع وأربع. |
Coloca dois de vigia e deixa os restantes dormir. | Open Subtitles | .اثنان يبقيان للحراسة .والباقي يحصِلون بعض ساعات النوم |
um ou dois fios de tecido verde-escuro presos no ferrolho daquela porta. | Open Subtitles | خيط أو اثنان من مادة داكنة موضوعة في مزلاج ذاك الباب |
Compre já e evite a corrida do Natal. dois por 5 dólares. | Open Subtitles | اشتروا هذا قبل عيد الميلاد اثنان ب5 دولار، اثنان ب5 دولار |
dois ladrões entraram no quarto do mestre e tentaram roubar-lhe o colar. | Open Subtitles | اثنان من اللصوص اقتحموا غرفه نوم السيد و حاولوا سرقه قلادته |
duas, talvez três, novas e quentes possibilidades de fusão. | Open Subtitles | اثنان . وربما ثلاثة فرص جديدة وجيدة للإندماج |
Tempo previsto para alcançar espaço terrestre, quarenta e duas horas. | Open Subtitles | خَمّنَ الوقتَ إلى الفضاءِ الأرضِ , ساعات اثنان وأربعون. |
E não está só a lidar com duas miúdas. | Open Subtitles | وانت لن تتعامل مع اثنان من الفتيات الصغار |
E ele disse-me que eu tinha um par igual na minha cabeça, mas que eu não os conseguia ver por causa do meu cabelo. | TED | وقد قال أنه لدي اثنان مشابهان على رأسي، لكنني لم أستطع رؤيتهما بسبب شعري. |
um par delas são tão triviais que quase me envergonho de as mencionar. | Open Subtitles | حسنا ,نقطة او اثنان منهم بديهى جدا لدرجة انى خجلان لذكرهم. |
duas no quarto do Segundo andar para o sul. | Open Subtitles | اثنان في غرفة نوم الطابق الثاني الى الجنوب |