Podem ver a ponta da lâmina afiada, e exatamente quando perfura aquela membrana de borracha vai desaparecer nesta bainha branca. | TED | سوف تشاهد الرأس الحاد الأبيض وحين تقوم بثقب ذلك الغشاء المطاطي سوف تقوم بالإختفاء بداخل ذلك الأنبوب الأبيض |
Então, atingi-o no pescoço com a ponta afiada e cortei-lhe a cabeça, matando-o. | Open Subtitles | لذا ضربته ثانية على رقبته من الطرف الحاد المصقول واقتربت من قطع راسه كليا قتلته |
Os pulmões estão rígidos, pode ser síndrome de stress respiratório agudo. | Open Subtitles | الرئتان قاسيتان قد تكون متلازمة الهبوط التنفسي الحاد |
Mas ainda falta "afiado, frio, quente e alto". | Open Subtitles | ولكن هناك ايضا الحاد, البارد, الساخن والمرتفع. |
Como mantemos a ponta no seu lugar até ao momento da punção? | TED | إذا كيف نبقي الرأس الحاد ثابتاً حتى تحين لحظة الثقب ؟ |
Uma exposição aguda impede a capacidade natural do corpo | TED | التعرّض الحاد يُقضي على قدرة الجسم الطبيعيّة للترميم. |
E depois que passas pela sensação de espadas afiadas a rasgar-te por dentro, sentes-te mais perto de Deus. | Open Subtitles | وعندما تتجاوز ذلك الشئ الموس الحاد تشرح من المنطقة الحساسة الداخلية تشعر أنك أقرب للمولى |
Abordámos cada uma dessas desculpas no decorrer duma formação profissional obrigatória, abrindo o caminho para a concentração intensa | TED | قمنا بمعالجة كل عذر من هذه الأعذار من خلال التطوير المحترف الضروري، لتعبيد الطريق للتركيز الحاد على التدريس والتعلَُم. |
"Atrai homens poderosos que ficam indefesos perante a sua magia, e depois alimenta-se da testosterona deles com uma língua muito afiada." | Open Subtitles | إنها تبحث عن الرجال الأقوياء العاجزين عن مقاومة سحرها، ثم تقوم بإطعامهم إلى بويضاتِها، بلسانها الحاد |
Havia a escova de dentes afiada, a escova-navalha... | Open Subtitles | هناك فرشاة الأسنان ذات الطرف الحاد وفرشاة الشعر المغطاة بالشفرات |
"Com aquela língua afiada e mão vulgar." | Open Subtitles | لقد اراد ذلك بذلك اللسان الحاد واليدين الوقحتين |
Vê se tens cuidado com essa lâmina tão afiada. | Open Subtitles | إحذري لأيّ إتجاه تذهبين بذلك النصل الحاد |
Mas ela não calou aquela língua afiada um único instante. | Open Subtitles | لكنها لم توقف لسانها الحاد ولا لنقطة واحدة |
Fígado gordo agudo por gravidez teria os mesmos sintomas. | Open Subtitles | الدهن الحاد للكبد بالحمل لديه نفس الأعراض |
sobrecarga sensorial. Isso é autismo agudo. | Open Subtitles | حمولة زائدة من الشحنات الحسية هذا هو التوحد الحاد |
Obter lhe uma fratura no quadril, vermes terminal ou um caso agudo de má barriga. | Open Subtitles | بوسعي أن أعرض عليكم حوض مكسور .وديدان أو حالة نهاية من دوار البحر الحاد |
Sei como fazer um bico afiado e distinto que vai direto ao assunto. | Open Subtitles | أجيد الجنس الفموي الحاد المركّز الحقيقي الذي يختلف عن الهراء الاخر |
O irónico é que a nossa vítima poderia ter sobrevivido à queda, se não tivesse "aterrado" no tacão afiado, do seu próprio sapato. | Open Subtitles | المفارقة المحزنة أن الضحية كانت لتنجو من السقوط لو أنها لم تسقط على كعب حذائها الحاد. |
Infecção urinária aguda provocada pelo aproveitamento saudável da sua feminilidade. | Open Subtitles | التهاب المجاري البولية الحاد سببه استمتاعها بأنوثتها بشكل صحي |
Eu estava a jogar "Ultimate Frisbee" na universidade, e lá havia um gajo descalço com umas unhas dos pés estranhamente afiadas... | Open Subtitles | و كان هناك هذا الرجل الحافي بظفر قدمة الغريب و الحاد... ِ |
Até recentemente, todos os "microchips" eram susceptíveis a danos causados pela vibração magnética intensa de uma explosão magnética. | Open Subtitles | حتى مؤخراَ،كل الرقاقات كانت معرضة للخطر من النبض المغناطيسي الحاد للإنفجار النووي |
Eu levava-o a Dallas para falar numa conferência, como um exemplo... do progresso que tem sido feito para atenuar psicoses graves. | Open Subtitles | انا كنت اخذه لدالاس للتحدث فى مؤتمر كمثال للتقدم المحرز فى التخفيف من الذهان الحاد |
A Phoebe tem asma grave e precisa deste medicamento. | Open Subtitles | فيبي مصابة بالربو الحاد و تحتاج لهذا الدواء |
E apoiámos tudo isso com um programa intensivo de psicoterapia para resolver o desânimo, o desespero e a depressão que sempre acompanha a dor crónica severa. | TED | وندعم كل ماسبق ببرنامج علاج نفسي مكثف لتخطي الاكتئاب, واليأس, والجزع الذي غالبا ما يصاحب الالم المزمن الحاد. |