É um projecto de seis anos para fazer 100 destes humanos. | TED | ويدور حول مشروع الست سنوات لصناعة 100 من هؤلاء البشر |
Nos últimos seis meses, a construção de mais de 300 arranha-céus nos Emirados Árabes Unidos foi suspensa ou cancelada. | TED | وفي الست أشهر الماضية، أكثر من 300 ناطحة سحاب في الإمارات العربية المتحدة تم تأجيلها أو إلغاؤها. |
Rupert Pupkin foi hoje libertado após cumprir dois anos e nove meses de uma pena de seis anos. | Open Subtitles | روبرت بابكين تم إطلاق سراحه اليوم بعد أن قضى سنتان و 9 أشهر من الست سنوات |
és aquela miúda magricela que vivia ao lado dos Ferguson? | Open Subtitles | الست تلك الطفلة النحيلة التي كانت تسكن بالقرب من عائلة فيرغسن ؟ |
Paga apenas as despesas dos seis meses ou terei que dizer que és um pecador. | Open Subtitles | فقط أدفع نفقات الست شهور وإلا سأكشف جميع أعمالك للناس |
Consigo dizer-te as matrículas dos seis carros que estão lá fora. | Open Subtitles | يمكنني أن أسرد أرقام لوح الست سيارات التي في الخارج.. |
- Não estás a mentir a toda a gente? | Open Subtitles | ولكن الست بطريقة ما تقومين بالكذب على الجميع؟ |
Encontraste seis comandos mortos, mas há um sétimo que pode ter fugido. | Open Subtitles | الست عساكر القتلى الذى وجدتهم قتلوا من قبل السابع لهم وهرب |
Como combinado, os últimos seis anos da tua sentença foram comutados. | Open Subtitles | كما تم الاتفاق السنوات الست الأخيرة من عقوبتك سيتم إزالتها |
Agora, diz quais são os seis músculos que controlam o movimento ocular. | Open Subtitles | . . الآن ,قل العضلات الست اللاتي يتحكمن في حركة العينين |
Tem de pagar os seis primeiros. O que você acha? | Open Subtitles | يجب أن تشمل الأشهر الست الأولى ما رأيك ؟ |
Não fique com ninguém durante os primeiros seis meses. | Open Subtitles | لا تحتكين بأي أحد خلال الست شهور الأولى. |
Então, diga-me, por onde andou nestes últimos seis anos? | Open Subtitles | إذا أخبرني، أين كنت هذه السنوات الست الأخيرة؟ |
É um de seis presentes que lhe comprei e que representam as seis lições que me ensinou: | Open Subtitles | انها واحده من ست هدايا احضرتها له تمثل الست دورس : التي قام بتعليمها لي |
O que aconteceria aos casos que julgou nos últimos seis meses, se se determinasse que tinha as capacidades mentais diminuídas? | Open Subtitles | ماذا قد يحدث في تلك القضاياالتيكنتتترأسها.. خلال الست شهور الأخيرة لو عرفوا أن حالتك النفسية قد تضاءلت؟ اعتراض. |
Tu não és a rapariga que estás a ter sexo com aquele rapaz da faculdade? | Open Subtitles | الست تلك الفتاة التي تمارس الجنس مع رجل الكلية |
Oh desculpa. Não és a mesma Gita que tem 2 filhos sujos? | Open Subtitles | اسف الست انت جيتا التى لديها طفلتين قذرتين؟ |
Espera, Tu não és o caloiro que eles ataram ao pénis do Boneco-de-Neve? | Open Subtitles | انتظر الست المستجد الذي ربطوه على قضيب رجل الثلج؟ |
Não és o caloiro que eles ataram ao pénis do Boneco-de-Neve? | Open Subtitles | الست المستجد الذي ربطوه على قضيب رجل الثلج؟ |
Ou imaginem como as coisas seriam diferentes se a maioria dos americanos soubesse que nos mentiram em quatro das últimas seis guerras. | TED | أو تخيل كيف كانت الأمور ستختلف لو أن معظم الأميركيين عرفوا أنه قد كذب علينا في أربعٍ من حروبنا الست الأخيرة. |
Não estás a morrer de frio? | Open Subtitles | نعم, حسنًا الست على وشك التجمد حتى الموت؟ |