"الطاولة" - Traduction Arabe en Portugais

    • mesa
        
    • balcão
        
    • secretária
        
    • mesas
        
    • marquesa
        
    • jogo
        
    • mesinha
        
    • bancada
        
    • aqui
        
    • tabuleiro
        
    Eu e outras mulheres tínhamos um lugar à mesa. TED أنا ونساء أخريات كان لنا مقاعد على الطاولة
    Estava sentado à mesa com sete ou oito tipos destes. TED جلس إلى الطاولة بصحبة سبعة أوثمانية من أؤلئك الأخرين.
    Fiquem à vontade, rapazes. Os cigarros estão naquela mesa. Open Subtitles تصرفوا كأنكم في منازلكم السجائر على تلك الطاولة
    Então deixou o jornal pousado na mesa para o leres. Open Subtitles و بعدها ترك لكِ الصحيفة على الطاولة لكي تقرأيها
    Dá-me esses copos dessa mesa. E traz-me as flores. Open Subtitles أحضر لي تلك الكؤوس والزهور التي على الطاولة
    O último a chegar à mesa é um parvo. Open Subtitles الذي يصل إلى الطاولة متأخراً هو موزة متعفنة
    Vem para a mesa. As crianças vão apagar as velas. Open Subtitles تعالى الى الطاولة الأولاد على وشك ان يطفئوا الشمع
    È o retrato de alguém sentado a esta mesa. Open Subtitles و أمثله على شخصية موجودة هنا على الطاولة
    A sua única responsabilidade é pôr pão na mesa. Open Subtitles مسؤوليتك الوحيدة هي أن تضع اللحم على الطاولة
    Estou sentado à mesa com a melhor atiradora do condado. Open Subtitles أنا جالس على الطاولة مع أفضل رامية في البلاد.
    Se quiseres, eu coloco a minha arma na mesa. Decides tu. Open Subtitles لو أردت فسأضع مسدسي على الطاولة ، هذا يرجع لكم
    Tenho de ver o Wapner.Deixar a mesa. Sim, deixar a mesa. Open Subtitles يجب أن أغادر عليّ مغادرة الطاولة ، نعم مغادرة الطاولة
    Aproximou-se dela mais tarde quando a viu na mesa? Open Subtitles إقتربت منها لاحقاً عندما رأيتها عند الطاولة ؟
    Não há forma de aceitar dinheiro por baixo da mesa. Open Subtitles ليس هناك فرصة ان يذهب تحت الطاولة. يا اللهي.
    Atira para debaixo da mesa quando não estiverem a olhar. Open Subtitles لاتقلق, فقط أخلعه وارمه تحت الطاولة عندما لايراك احدا
    Não é agora que Jesus devia aparecer e virar esta mesa? Open Subtitles أليس على المسيح أن يأتي ويقلب هذه الطاولة الآن ؟
    Desaparecestes na mesa com o Spike, como isso poderia possivelmente magoar? Open Subtitles وطلاء الطاولة مع سابك كيف يمكن لذلك أن يضر ؟
    Quando ele se levantou dessa mesa provavelmente esqueceu do que falamos. Open Subtitles عندما نهضَ عَن تلكَ الطاولة ربما نسي عما كُنا نتناقَش
    Crianças, fiz-vos o almoço. Está em cima da mesa. Open Subtitles اولاد ، لقد أعددت افطاركم إنه على الطاولة
    Por isso, importava-se de tirar as suas merdas do balcão, para que possa pagar as minhas íris e plantá-las antes de morrer. Open Subtitles لذا هل تمانعين ان تبعدي أشيائك من الطاولة من أجل ان ادفع ثمن وردي وأذهب لأزرعهم قبل ان أموت ؟
    Quando encontrarem o cadáver de Harriet dentro de um mês, serás tu que estarás sentada nesta secretária, não eu. Open Subtitles عندما تجدين جثة هاريت في شهر واحد ، سوف تكونين التي تجلس على الطاولة و ليس انا
    Não se trata de mesas de pingue-pongue, massagens ou passear animais. TED لا علاقة لهذا بلعب كرة الطاولة والتدليك وتمشية الحيوانات الأليفة.
    Se partimos a marquesa, lá se vai um milhão ao hospital. Open Subtitles سنكسر الطاولة ستخسر المستشفى مليون دولار
    Nem vou ver o jogo, só quero vê-los sentados à mesa. Open Subtitles لن أنظر حتى للمباراة, أريد رؤيتهم جالسين على الطاولة فحسب
    Queira deixá-la na mesinha à saída, meu velho. Open Subtitles هلا وضَعتهَا على الطاولة الصغيرة الجميلة هناك وأنت في طريقك للخروج أيها العجوز ؟
    Sim, ela deu-mas, mas deixei-as em cima da bancada. Open Subtitles أجل، لقد أخذتها منها لكنني تركتها على الطاولة
    O tipo que o atacou na juventude não está connosco aqui. Open Subtitles المتنمر الذي أرهبك في صغرك ليس معنا على الطاولة اليوم
    A escola tem alguma colecção de jogos de tabuleiro... Open Subtitles أتملك المدرسة أيّ نوع من مجموعات ألعاب الطاولة..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus