E, se jogar golfe te faz sentir melhor, Joga golfe. | Open Subtitles | وإذا لعب الغولف يجعلك تشعر بالتحسن إذا العب الغولف |
Tal como a maior parte de vocês sabe, solicitei esta conferência de imprensa, hoje, para anunciar onde pretendo jogar basquetebol na universidade. | Open Subtitles | كما يعرف بعضكم, اني عقدت هذا المؤتمر الصحفي اليوم لـ اعلن اين خططت في اي جامعة سـ العب كرة السلة |
- Não te envergonhes. - Vai brincar, meu menino. | Open Subtitles | لا تحرج نفسك العب بعيد ايها الولد الصغير |
Joguem entre vocês e eu jogo com o vencedor. | Open Subtitles | ستلعبون مع بعضكم اولا وانا العب مع الفائز |
Sou um empregado de bar de Filadélfia cujo único sonho é jogar. | Open Subtitles | انا أعمل في بار في فلادلفيا وحلمي الوحيد أنا العب الكرة |
Não sei por que estou tão nervoso. Eu nem vou jogar. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أنا متوترا جدا مع اني لن العب |
Mas a Denise diz que muita testosterona acumulada faz-me jogar melhor. | Open Subtitles | لكن دينيس قالت أن جميع المكبوتات التيستوستيرون تجعلني العب أفضل |
Pediram-me para jogar e a minha equipa ainda não perdeu. | Open Subtitles | آنا آسفه يريدونني أن العب و فريقي يظل يفوز |
Preferia também estar sentado todo o dia a jogar jogos de vídeo. | Open Subtitles | أتمنى كان جالسا على مؤخرتي العب ألعاب الفيديو طوال اليوم أيضا. |
Cresci a jogar golfe com o meu pai, o grande Chaim Saltzman. | Open Subtitles | لقد ترعرعت و أنا العب الغولف مع ابي العظيم خايم سالتزمان |
Também posso brincar com a dinâmica deste mundo. | TED | أستطيع أيضاً أن العب مع ديناميكية هذا العالم مع الزمن. |
- Pai, posso brincar com o Billy? - Podes. | Open Subtitles | أبى، هل استطيع ان العب عند عائلة بيلى؟ |
Quando era pequena, queria brincar com a casa de bonecas. Mas não! | Open Subtitles | عندما كنت صغيرة كنت اريد ان العب ببيت العرائس |
Na minha equipa, jogo como avançado, mas prefiro o meio-campo. | Open Subtitles | نعم مع فريقي العب في المقدمة لكنني افضّل الوسط |
Sabe quanto tempo faz que eu não jogo com uma pessoa? | Open Subtitles | اتعرف منذ متى لم يتسنى لي ان العب مع احدهم؟ |
Bem, eu faço parecer fácil, mas jogo desde que tinha 6 anos. | Open Subtitles | حسناً, لقد جعلتها تبدوا سهلة ولكن انا العب منذ عمر السادسة. |
Então Joga 30 minutos e depois escreves até ele chegar. | Open Subtitles | إذن العب لمدة 30 دقيقة واكتب حتى يعود للمنزل |
Não aceita o meu desafio? Se me ensinar. Eu nunca joguei. | Open Subtitles | حسنا, اذا استطعت تعليمي فانا حقيقة لم العب من قبل |
Não, querido. Fica aqui. Brinca com a Poppy. | Open Subtitles | انتظر بالخارج العب مع الكلب, سنعود سريعاً |
jogue o meu jogo e ambos iremos felizes para casa. | Open Subtitles | العب لعبتي وسنعود نحن الأثنين إلى منازلنا سعداء |
Como poderia cair se brinco aqui desde criança? | Open Subtitles | كيف يمكنني ان اقع؟ انا كنت العب هذا حينما كنت طفل |
Tem uma foto onde estou com a boneca com que brincava, quando era pequena? | Open Subtitles | هل هناك صورة أُلتقطت لي مع دمية، كنت العب معها حينما كنت صغيرة؟ |
-Por que falar da tia Bootsie? -Não estou brincando. | Open Subtitles | لماذا تدخل عمتى فى هذا انا لا العب |
Eu não sei tocar clarinete mas ... isso não importa ... não é? | Open Subtitles | ما الامر ؟ انا لا العب على المزمار هذه ليست مشكلة كبيره ، اليس كذلك ؟ |
No mais. Eu poderia estar jogando golfe. | Open Subtitles | اذهبى انت, وانا استطيع ان العب ضغط 80 مرة |