Então, escolhemos um e dizemos o que ele fez. | Open Subtitles | لذا، أنظر إلى الرجل ثم سيخبرك بما فعل. |
Pensas que se lhe contares o que ele fez... ela vai desistir dele para sempre? Sim. | Open Subtitles | أتظنّ أنّك إذا أخبرتها بما فعل فإنّها ستفقد الأمل فيه للأبد؟ |
Não acredito que ele morreu sem ninguém saber o que ele fez. | Open Subtitles | لا أصدق انه ما ولم يعلم أحد بما فعل |
Apenas um rapaz adolescente, com medo de dizer aos pais o que fez. | Open Subtitles | فقط مجرد ولد في سن المراهقة ، خائف بإخبار والده بما فعل. |
Foi uma tremenda revelação para mim, quando me disse o que fez. | Open Subtitles | -ليس عمداً -كان وحياً بالنسبة إليّ لمّا أخبرني بما فعل |
- Estou-me a lixar para o que ele fez! | Open Subtitles | انا لا اهتم بما فعل |
Por isso, por que não me diz o que ele fez e nós damos conta do recado. | Open Subtitles | بما فعل و سنتولى الأمر من هنا |
o que ele fez ao teu pai? | Open Subtitles | بما فعل بوالدك؟ |
Confronte-o com o que ele fez. | Open Subtitles | تواجهه بما فعل. |
- Não quero saber o que ele fez. | Open Subtitles | .إنني لا أهتمُ بما فعل |
Todos sabemos o que ele fez aquele miúdo. | Open Subtitles | كلنا نعلم بما فعل لذلك الطفل |
- Vai-me dizer o que ele fez. | Open Subtitles | -ستخبريني بما فعل |
Soube o que ele fez com o carro do Romano? | Open Subtitles | أسمعت بما فعل بسيّارة (الروماني)؟ |
Existem projectos da Sterisyn, projectos de defesa que podem explicar o que ele fez. | Open Subtitles | اسمعي، هنالك مشاريعٌ في شركة (ستيرسان)، مشروعاتٌ دفاعيّة من شأنها أن تشرح... سبب قيامه بما فعل. |
Ele tem orgulho no que fez. | Open Subtitles | إنه فخور بما فعل. |
Não sei. O Ron contou-me o que fez. | Open Subtitles | لا أدري لقد أخبرني (رون) بما فعل |