"تريدن" - Traduction Arabe en Portugais

    • querem
        
    • quiseres
        
    Sabem, os táxis aqui são muito caros, querem pagar a meias? Open Subtitles هل تعلمن, سيارات الاجرة هنا باهضة الثمن تريدن المشاركة؟
    Esta noite vai haver uma festa, querem vir? Open Subtitles 'هاي' هناك حفلة بالمدرسة الليلة تريدن المجئ؟
    Vocês querem ir a uma festa ou quê? Open Subtitles أنتن، تريدن أن تأتين إلى الحفلة أم ماذا؟
    Sempre que quiseres, é só avisar.. Open Subtitles لذا، عندما تريدن الذهاب هناك، فقط قولي لي.
    Se quiseres ver-me dentro de uma caixa de madeira. Open Subtitles -إذا كنتِ تريدن أن تشاهدينني في حالة مزرية
    Se algum dia quiseres convencer-me a não me mudar para o Colorado.... Open Subtitles أن شعرت أنك تريدن التكلم حول .. الإنتقالإلىكولورادو.
    Se querem entrar, têm que ir para o fim da fila e esperar como os outros. Open Subtitles حسنا , اذا كنت تريدن الدخول عليك يجب عليكي الذهاب الى نهاية الصف والانتظار مثل الجميع
    Como quem tem o melhor colo do útero, qual é o absorvente da pesada, o quanto querem apertar as nádegas de homens. Open Subtitles تعلمين، مثل من لديه أفضل عنق رحم. أي الفوط الصحية الأفضل حالياً؟ مؤخرات الرجال و كيف أنكن تريدن تربيتهن و الإمساك بهن.
    Excetuando a prisão do miúdo, espero que consigam tudo o que querem. Open Subtitles رغم أنكنّ محتجزات أتمنى أن تحظين بكل ما تريدن
    Você e o Pallan nao querem ter uma família? Open Subtitles ألا تريدن أنت و * بلان * أن يكون لديكم أسره
    Mas, querem ir aqui. Open Subtitles لكنّ أنتن تريدن أن تكونن هنا
    - Não querem ir? Open Subtitles -ألا تريدن الذهاب؟
    querem pormenores? Open Subtitles تريدن تفاصيل؟
    Se me quiseres contactar, não tenho telemóvel agora... Open Subtitles حسنا , أنا أقصد اذا كنتي تريدن تتصلي بي , لا أملك جوال , الآن
    E se quiseres que alguém lá, fale contigo ou em outra ocasião qualquer... não viste nada. Open Subtitles وإذا كنت تريدن أي شخص يتحدث إليك مرة أخرى أنتِ لَمْ تَرى أيّ شئَ
    Henceforth, tudo vai ser como quiseres. Open Subtitles منذ اليوم , كل شيء سيحدث كما تريدن
    Se quiseres, creio. Open Subtitles كما تريدن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus