queres mantê-la onde está, ou preferes passear com ela nas mãos? | Open Subtitles | أتريدين الإحتفاظ به هنا أم تريدين حمله على يديك ؟ |
Se tu queres sair daqui precisamos de algum dinheiro. | Open Subtitles | إن كنت تريدين الرحيل من هنا، فسنحتاج المال |
Estás a tentar dizer-me que näo queres que eu venha cá mais? | Open Subtitles | هل تحاولين إخباري بأنّكِ لا تريدين منّي القدوم إلى هنا ؟ |
Faça algo diferente. O que é que quer ser? | TED | افعلي شيئا مختلفاً. ماذا تريدين أن تصبحي ؟ |
Está bem. Se quiseres jogar desta forma, força. Diverte-te. | Open Subtitles | حسنا، إذا كنت تريدين التصرف هكذا، هيا، امرحي. |
Depois de 7 anos queres voltar. queres passeá-lo pela mão? | Open Subtitles | بعد سبعة سنوات تريدين العودة تريدين أن تمسكي بيده؟ |
Tenho de ir a Rockaway porque queres o chapéu? | Open Subtitles | أأتكبد عناء الذهاب إلى روكواي لأنِك تريدين قبعتِك؟ |
Dizes que queres esperar até te casares, não é? | Open Subtitles | تريدين أن تنتظري حتى تتزوجي أولاً أليس كذلك؟ |
Se não queres fazer o discurso de sacramento, muito bem. | Open Subtitles | إن كنتى تريدين إلغاء خطاب سكرامنتو فلا يوجد مشكلة |
Fazes muitas perguntas. queres ou não queres a surpresa? | Open Subtitles | أنت تسألين كثيرا هل تريدين المفاجأة أم لا؟ |
Se queres lixá-los, há que fazê-lo como deve ser. | Open Subtitles | تريدين خداعهم من الافضل ان تفعليها بشكل صحيح |
Mas tens a certeza de que não queres ir ao cinema? | Open Subtitles | إذا هل أنت متأكده بأنك لا تريدين الذهاب للسينما ؟ |
Então, queres ir a França encontrar a tua família? | Open Subtitles | أذا تريدين الذهاب إلى فرنسا لتبحثي عن عائلتك؟ |
Mas, se queres voltar a vê-lo... ...tens que me ajudar a encontrá-lo. | Open Subtitles | إذا كنت تريدين رؤيته ثانيةً فيجب أن تساعدينني في العثور عليه |
A Melly quer filhos, mas ela não quer. Pelo menos, meus. | Open Subtitles | أجل أنتِ تريدين اطفالاً أما هي فلا تريد أطفالاً مني |
Mas não quer ou... é sua avó que não deixa? | Open Subtitles | ألا تريدين ذلك ؟ هل ستدعكِ جدتك تذهبين ؟ |
quer é manter o bico calado, compor a roupa e sair daqui. | Open Subtitles | ما تريدين فعله هو ان تبقي فمك مغلقا وأعدلي ملابسك واخرجي |
Almoço, jantar, outra vez ao pequeno-almoço-- Tudo o que quiseres. | Open Subtitles | على الغداء, على العشاء, والإفطار مجددا كل ما تريدين |
Desculpa interromper, mas a Phoebe disse que querias falar de uma viagem? | Open Subtitles | آسف للمقاطعة لكن فيبي قالت انك تريدين التحدث إلي بشأن رحلة؟ |
A não ser que não queiras mesmo ir para casa. | Open Subtitles | إلا إذا كنت حقاً لا تريدين العودة إلى البيت |
Tu precisas que eles gostem de ti... senão vais-te isolar, e arrasar-te. | Open Subtitles | المشكلة هى أنكِ تريدين أن يعجبوا بكِ وإلا سيتجنبوكِ وتدمرى نفسكِ |
É natural uma pessoa querer soltar-se depois de uma morte na família. | Open Subtitles | لأنه من الطبيعي بعد حادثة وفاة في العائلة تريدين كسر الحاجز |
Se quiser salvar a vida do seu marido, então, levante $60 milhões de dólares... do banco de Manhattan as 10:00am da amanhã. | Open Subtitles | إن كنت تريدين انقاذ حياة زوجكِ، اسحبي 60 مليون دولار مِنْ فرعِ وانتشاي شيس مصرف منهاتن غداً الساعة 10 صباحاً. |
Não, Dra. Diga-me o que precisa, eu vou buscar. | Open Subtitles | لا يا دكتورة فقط أخبريني بما تريدين وسأفعله |
Calculo que queira que a avaliação seja justa e imparcial? | Open Subtitles | أعتقد أنّك تريدين أنْ يكون التحكيم عادلاً وغير متحيّز؟ |
Se querem ver o sangue a correr nas ruas, façam-no. | Open Subtitles | تريدين أن تسيل الدماء حتى تملاً مصاريف المياه، فلتفعليها |
Se vais aprender a lutar, então aprende com uma arma real. | Open Subtitles | إذا كنتى تريدين تعلم المحاربة فلابد أن تتعلمى بسلاح حقيقي |
Pensei que quisesses trabalhar umas horas, ganhar um dinheirinho extra. | Open Subtitles | اعتقدت أنك تريدين العمل لساعات لتساعدي قليلا في المصروف |
Porque não me disseste que gostaria de a receber? | Open Subtitles | لماذا لم تُخبرينى انك تريدين حقا رؤيتها ؟ |
Isso depende do que deseja da Joséphine. | Open Subtitles | حسناً ، هذا يعتمد على ماذا تريدين من زوسفين |