"تندم" - Traduction Arabe en Portugais

    • arrepender
        
    • arrepender-te
        
    • se arrependerá
        
    • lamentar
        
    • te arrependas
        
    • arrependerás
        
    • arrependes-te
        
    • arrependimentos
        
    • arrependido
        
    • se arrependa
        
    • arrepender-se-á
        
    • lamentará
        
    • arrependimento
        
    Só me restam umas garrafas. Não se irá arrepender. Open Subtitles تبقي القليل من الزجاجات اشتريهم و لن تندم
    Se a deixas passar, vais-te arrepender para o resto da vida. Open Subtitles أنا احذرك إذا فقدت تلك الفرصة سوف تندم إلى الأبد
    Ainda irás arrepender-te. Eu faço o melhor guisado da região. Open Subtitles سوف تندم أنا أعد أحسن الأطباق على بعد أميال
    - Toma, bebe isto... fica longe do whisky e não vais arrepender-te no dia seguinte. Open Subtitles اشرب هذا، ابق بعيداً عن الويسكي ولن تجد ما تندم عليه في الصباح
    Entendo seu ódio por ele ... mas não faça nada de que se arrependerá depois. Open Subtitles وتعلم أنني أدرك كرهك له، لكن لا تسمح لذلك بأن يقودك لإجراء قد تندم عليه بمرارة
    Se me voltares a bater, seu fedelho, juro que vais lamentar teres sequer nascido. Open Subtitles وانت ايها الوغد اذا ضربتني ثانية اقسم اني ساجعلك تندم ان والدك اخرجك من بطن امك
    Só não quero que um dia olhes para trás e te arrependas de ter deitado fora estas coisas. Open Subtitles أنا أريدك فقط ألا تنظر للخلف و تندم على ترك هذة الأشياء
    Uma palavra em falso e juro que te arrependerás. Open Subtitles كلمة واحدة خطأ, وأقسم بالله أننى سأجعلك تندم
    arrependes-te de ter acabado tudo antes de saberes o que ia acontecer? Open Subtitles هل تندم علي انهاءك حياتك قبل ان تعلم ماذا سيحدث لك?
    Devias arrepender-te, porque os arrependimentos são reais. Open Subtitles حسناً, يجب ان تندم على ذلك لان الندم شيء حقيقي
    Agora desaparece. E se te voltar a ver novamente, vais-te arrepender. Open Subtitles والآن إنصرف وإن رأيتك مرة أخرى فسوف تندم على ذلك
    Não sei o que queres dizer com isso, mas vais-te arrepender. Open Subtitles لا أعرف عن ماذا تتحدث لكنك سوف تندم على هذا
    Disse que se não se afastasse se ia arrepender. Open Subtitles وانها اذا لم تبتعد عنه سوف تندم.هذا ماقلته
    E como diz o ditado: "Quando zangado, farás o melhor discurso "de que te vais arrepender". TED وكما يقول المثل عندما تغضب .. فان سوف تقول اكثر شي سوف تندم عليه طيلة حياتك
    Se não vens agora, vais arrepender-te enquanto te lembrares. Open Subtitles اذا لم تأتى , سوف تندم على هذا كلما واتتك الفكره
    Fá-lo, porque senão vais arrepender-te. Podes ter a certeza. Open Subtitles لانك ان لم تفعل هذا الامر سوف تندم وانا اؤكد لك هذا
    Ouve. Não te metas com estes tipos. Vais arrepender-te. Open Subtitles اسمع، لا تعبث مع هؤلاء الرفاق، سوف تندم
    Aprendi uma coisa: ande cautelosamente que jamais se arrependerá. Open Subtitles هناك شئ واحد تعلمته: تحرك بهدوء، تحرك بحذر، ولن تندم أبداً
    Quando seu pai ficar velho e grisalho... você irá lamentar não ter tido um melhor relacionamento com ele. Há tempo bastante para isso. Open Subtitles سوف تندم لأنك لم يكن لك معه علاقه صداقه قويه هناك متسع من الوقت لذلك
    - Sim, mas quero que fiques bem. - Não quero que te arrependas. Open Subtitles هذا صحيح، لكن أريد فقط التأكد أنك لن تندم
    Dá-me aquilo que eu quero e não te arrependerás. Open Subtitles إمنحني ما أبغيه و لن تندم على ذلك.
    -São muito deliciosos, mas não tem valor nutricional, e no final, tu arrependes-te de ter comido? Open Subtitles نعم ،تعلم كم مذاقها جميل ولكنها خالية من القيمة الغذائية وفي النهاية تندم على تناولك لها؟
    Não quero que tenhas arrependimentos. Open Subtitles لا أريد أن يكون لديك ما تندم عليّه
    Vais arrepender-te quando descobrires aonde o Boyle está. Já estou arrependido. Open Subtitles ربما تندم على هذا عندما تعلم أين يتواجد بويل اليوم أنا فعلا نادم على هذا
    Espero que não seja algo de que se arrependa. Open Subtitles أتمنى فعلاً ألا يكون هذا شيئاً تندم عليه
    arrepender-se-á dessas palavras quando chegar o dia, Mestre. Open Subtitles سوف تندم على ما قلته عندما يأتى اليوم الموعود,أيها السيد.
    Se ela não esquecer, ela o lamentará. Open Subtitles - إذا لم تنساه، فسوف تندم
    O único modo de mostrar o seu arrependimento, é partindo. Open Subtitles الطريقة الصحيحه أن تندم على ما فعلته وترحل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus