Pensei que a tua equipa adorava o chão que pisavas. | Open Subtitles | توقعت أن فريقك كان يعبد الأرض التي تسير عليها |
Pensei que ainda estavas em Metrópolis, a fazer de detective. | Open Subtitles | توقعت أنك ستكون في ميتروبوليس حيث ستلعب دور التحري |
Pensei que gostasses de saber, que mandei examinar o manuscrito por uma equipe de especialistas assim que ele apareceu. | Open Subtitles | توقعت أنك تود أن تعرف أنني أخضعت المخطوطة للتحليل على أيدي فريق من الخبراء حالما أعيدت لي |
Isto é, julgava poder, mas estou a achar a Sloane-Curtis um local muito mais duro do que pensava. | Open Subtitles | اعنى انى اعتقدت ان بأمكانى القيام بذالك لكننى وجدت شركة سلون كيرتس مكاناً اصعب مما توقعت |
- esperavas uma recepçäo com banda? - Não. | Open Subtitles | هل توقعت فرقة موسيقى الآلات النحاسية لتقابلك؟ |
Mas Achei que fosse alguém seu conhecido, porque usava fato. | Open Subtitles | لكنني توقعت أنه أحداً تعرفه لأنه كان يرتدي بذلة |
imaginei que ninguém queria falar com o merdas que estava sentado à parte enquanto os outros arriscavam a vida no terreno. | Open Subtitles | توقعت أن لا أحد أراد التحدث مع كيس قمامة يجلس على جانب الرصيد حينما الآخرون يتولون مؤخراتهم في الميدان |
Estava à espera que o trabalho deles fosse dissidente e político. | TED | و توقعت أن يكون عملهم خارجا على النظام و سياسيا. |
É mais difícil largar este hábito do que Pensei! | Open Subtitles | من الصعب جداً التخلي عن عادة أكثرمما توقعت |
Primeiro Pensei que fosse algo que eu tivesse feito, mas depois ao confirmar os controles, percebi que não fui eu. | Open Subtitles | فى البدايه توقعت انه شئ انا فعلته و لكن بعد ان تفحصت التحكم أدركت انه لم يكن انا |
Pensei que serias capaz de algo mais fixe, tipo fazer dinheiro. | Open Subtitles | وه توقعت ان تستطيع فعل شيء رائع مثل صناعة المال |
Mate-o, bastardo gordo! Mas que diabos? Eu Pensei que tipo era imortal? | Open Subtitles | اقضي عليه أيها اللعين ما هذا ؟ توقعت هذا الرجل مخلد |
Pensei que podia ser do interior, mas não há lá outro cristal. | Open Subtitles | توقعت ربما تنتمي لداخل الجهاز لكن ليس هنالك كريستالات أخرى هناك |
Pronto, não tens os poderes que Pensei que terias. | Open Subtitles | ربما ليس لديك القوة التي توقعت أنها لديك |
pensava que o Budismo falava sobre a libertação do desejo. | Open Subtitles | توقعت أن الديانة البوذية تخص التحرر من الرغبات .. |
Saí mais cedo do que pensava, então vou conseguir pegar as crianças. | Open Subtitles | انتهيت اسرع مما توقعت لذا سأتمكن من احضار الاولاد بعد المدرسة |
És o último tipo com quem pensava ter esta conversa. | Open Subtitles | أنت آخر شخص توقعت أن أحضى بهذه المحادثة معه |
esperavas 10,000 rupias pelos sapatos brilhantes? | Open Subtitles | هل توقعت عشرة آلاف روبية من تلميع الحذاء؟ |
O que eu não percebo é como é que esperavas fugir... com as calças à medida dos tornozelos. | Open Subtitles | الأمــر الذي لا أستطيــع إدراكه هو كيف توقعت أن تهرب و سروالك مخفوض لكــاحلك |
Achei que gostaria de saber que recuperámos os carros roubados e o equipamento militar no porto de Los Angeles. | Open Subtitles | توقعت أنك تريد أن تعرف أننا إستعدنا السيارات المسروقة والتكنولوجيا العسكرية المسروقة فى ميناء لوس أنجلوس جيد |
Bem, uma vez que pegou o assassino imaginei que o mínimo que poderia fazer era te escrever uma música. | Open Subtitles | كذلك، كما نرى تمكنت من القبض على القاتل، توقعت ذلك .. أقل ما يمكن أن أفعله |
Eu sei! Vai ser melhor do que estava à espera. | Open Subtitles | أعرف، أن الأمور تسير بشكل أفضل من ما توقعت |
sabia o tipo de trabalho que era esperado que fizesse? | Open Subtitles | هل علمت ما نوع العمل الذى توقعت أن تعمليه؟ |
Claro que já suspeitava. Mas, Cal, voltando ao meu aniversário. | Open Subtitles | بالطبع توقعت ذلك لكن، كال، يأتى في عيد ميلادي |
Ouvi falar tanto de si, que o imaginava muito mais velho. | Open Subtitles | لقد سمعت عنك من قبل توقعت أنك ستكون أكبر سنا |
Tendo trabalhado com muitas crianças, eu esperava que a instituição fosse um motim de barulho mas era tão silencioso quanto um convento. | TED | و بحكم عملي مع الكثير من الأطفال، توقعت أن تكون هذه المؤسسة منبعًا للضجيج، و لكنها كانت هادئة كهدوء دير. |
Não, mas previ que algum obstáculo deste tipo poderia acontecer. | Open Subtitles | لا, و لكننى توقعت ظهور بعض العقبات فى الطريق |
Outra previa chuva para hoje, com geada pela manha e vejam o belo tempo que temos. | Open Subtitles | آخر نبوءة توقعت هطول الأمطار اليوم مع فرصة للصقيع في الصباح , ومع ذلك الطقس لازال ممتع |