Mandou-a espiar a minha miséria. O meu próprio sangue. | Open Subtitles | لقد أرسل من يتجسس علي من لحمي و دمي |
Ele sabia que estaria em segurança aqui no Ninho da Águia com o meu próprio sangue, a minha tia Lysa. | Open Subtitles | وأعرف أنني لن تكون آمنة هنا في Eyrie مع دمي الخاصة، عمتي LYSA. |
Você sabe quanto do meu sangue e suor... está nessa bebida? | Open Subtitles | هل تعرف كم وضعت من دمي وعرقي في ذلك المشروب؟ |
Prova genética dura e inquestionável da ligação entre os conspiradores e o cancro agora espalhado no meu sangue. | Open Subtitles | دليل جيني ملموس وغير قابل للنفي.. لعلاقة بين مدبِّري المؤامرات.. والسرطان الذي يسري الآن بتيار دمي. |
As solas estão gastas e o interior está cheio de sangue meu. | Open Subtitles | ومجرجر باطن يصل، وتمتلئ الدواخل مع دمي. |
Slean é teu meio-irmão. Tu és meu sangue. Meu filho. | Open Subtitles | سلين اخاك الاخر, انت من دمي, ابني |
Tinha de poder libertar uma pequena quantidade de chumbo na minha corrente sanguínea para inibir os meus poderes. | Open Subtitles | وجب أن يكون قادراً على تسريب آثار قليله من الرصاص في مجرى دمي لقمع قدراتي |
Jurou que da próxima vez o sangue seria o meu. | Open Subtitles | أقسم أنه في المرة القادمة سيكون دمي هو المراق. |
Dá-me a força para sentenciar o meu próprio sangue. | Open Subtitles | أعطني القوة لأحكم على من يحمل دمي |
Cheirei o meu sangue... o meu próprio sangue. | Open Subtitles | لقد إشتم رائحة دمي اللعين. |
Eu trai meu próprio sangue. | Open Subtitles | لقد خنت بني دمي وعشيرتي. |
- Extraí-o do meu próprio sangue. | Open Subtitles | استخلصتها من دمي الخاص |
E dizem que no meu sangue há água, proteínas e ferro. | Open Subtitles | وتقول لي بأن الذي في دمي هو الماء والبروتين والحديد. |
Prefiro afogar-me no meu sangue, do que ver esse dia chegar. | Open Subtitles | أفضل أن أغرق في دمي على أن يأتي ذلك اليوم |
O meu sangue, suor e lágrimas por um objectivo, e roubas-me. | Open Subtitles | دمي وعرقي ودموعي من أجل هدف واحد ثم تخطفه مني؟ |
Tu bebeste muito sangue meu. | Open Subtitles | لقد شربتي الكثير من دمي |
- Estava suja de sangue. - Sim, sangue meu. | Open Subtitles | كانت ملطخة بالدم - نعم، دمي - |
sangue meu? | Open Subtitles | دمي ؟ |
Ele espera que eu injecte esta Deus-sabe-o-quê treta radioactiva na minha corrente sanguínea só para entrar na festa. | Open Subtitles | يظنني سأحقن نفسي بهذا الهراء الذي لا يعرفه إلا الرب في دمي كي احضر الحفلة |
Acrescentei o meu gene ao vírus depois, voltei a injectá-lo na minha corrente sanguínea, e funcionou. | Open Subtitles | أنا أضفت جيني إلى الفيروس ومن ثم حقنته مجددا في دمي ولقد نجح ذلك |
- Agora, é tarde. Seja o que for que aquilo injectou na minha corrente sanguínea já está a funcionar. | Open Subtitles | مهما تكن تلك الأشواك ضعها في مجرى دمي |
Lembro-me de pôr as mãos no chão e sentir o sangue da minha vida a esvaziar-se pelo pescoço e pela boca. | TED | اتذكر أني وضعت يدي على الارض وأنا أشعر أن دمي ينزف من عنقي وفمي. |