| Não se esqueça que eu coloco pacemakers. Então, fofo, está satisfeito? | Open Subtitles | تذكر أني أتعامل مع أجهزة القلب هل أنت راضي الآن ؟ |
| Ellis, fizeste um grande trabalho. Estou muito satisfeito. | Open Subtitles | أليس لقد أديت المهمة علي أكمل وجه انا أكثر من راضي |
| E quero dizer agora mesmo que estou satisfeito com todos os membros do júri. | Open Subtitles | وانني اريد ان اقول الان انني راضي عن كل شخصا من المحلفين |
| John deve estar contente com seu rendimento, este tem sido um bom ano para ele. | Open Subtitles | نتيجة لذلك، جون يجب أن يكون راضي عن أدائه. هذا يبدوا انها كانت سنه عمل رائعه له |
| Recebe uma destas todos os dias que eu ficar satisfeito com este pardieiro. | Open Subtitles | تحصل على واحدة من هولاء كل يوم مما يجعلني راضي بهذا |
| no entanto este pedido é bastante simples, e isso faz-me sentir extremamente satisfeito. | Open Subtitles | بالرغم من أن هذا الطلب بسيط جدا فهو يجعلني أبدو راضي جدا |
| O público mostra claramente que não está satisfeito com o desempenho de Highland. | Open Subtitles | ومن الواضح الحشد ليست راضي على لاعب الهوك الجديد ريك |
| Não fico satisfeito enquanto não se notarem todas as veias. | Open Subtitles | أنا لست راضي حتى يظهر كل وريد على جلدي |
| Não consigo desactivar-me até dizeres que estás satisfeito. | Open Subtitles | لا يمكنني الاغلاق، حتى تقول أنك راضي عن خدمتي |
| Ele esta satisfeito com a nossa nova informação. | Open Subtitles | انه راضي عن المعلومات الجديدة التي زودناه بها |
| Sim, estou satisfeito. Não quero sair da ilha! | Open Subtitles | .أجل، أنا راضي تماماً .لأنّي لا أريد الخروج من هذه الجزيرة |
| Estou satisfeito sim, mas só parcialmente. | Open Subtitles | أنا راضي , نعم , ولكن وحيد جزئيا |
| Se o Sr. Trotter deseja comprovar o conhecimento da testemunha nessa área, decerto que vai ficar muito satisfeito. | Open Subtitles | الآن، إذا كان السيد تروتر يريد ...إختبار الشاهدة في مدى خبرتها في هذه المنطقة فأنا واثق بأنه سيكون أكثر من راضي |
| Porque, da última vez que ficaste satisfeito contigo mesmo, as coisas correram muito mal. | Open Subtitles | ...لأن ، سيدى ، لكى أكون صريح معك ...آخر مَرّة أصبحتَ راضي حول وجودِكَ ظَهرَت بالأحرى بشكل سيئ |
| Enfim, estou seguro de que Rick Donn dará-se por satisfeito com essa notícia... e omitirá o resto da história. | Open Subtitles | على كُلَّ حال، أنا مُتأكِد أن ريك دون سيكون أَكثَر من راضي على هذا الخَبَر الحَصري و يدَعَ بَقيةَ القِصَة تَموت ميتَةً طبيعية |
| Está satisfeito com as minhas conclusões neste caso? | Open Subtitles | أنت راضي عن ي إستنتاجات في هذه الحالة؟ |
| Está satisfeito com o seu serviço de longa distância? | Open Subtitles | هل انت راضي بالخدمة المقدمة لك |
| A casa branca não está contente com o ministro da costela de porco. | Open Subtitles | أبيض بيت ليس راضي عن الوزير من ضلع الخنزير. |
| Estarei contente em viver com Catarina até o fim de meus dias. | Open Subtitles | سأكون راضي بالعيش مع كاترين حتى آخر أيام حياتي |
| Ele disse que tens tido demasiado sucesso, estás entediado, complacente, e estás no caminho para baixo. | Open Subtitles | يقول بأنك كنت ناجح جداً أنت راضي عن نفسك وأنت في طريقك للإنهيار |
| Só direi que ficámos um pouco satisfeitos, no nosso cartão de comentários. | Open Subtitles | "لن أختار سوى " راضي بعض الشيئ في ورقة التعليقات |
| Siiim, teve o que queria, e ainda está insatisfeito. | Open Subtitles | نعم لقد حصل على ما يريده ومازال غير راضي |