Muito bem, Vou ver se há antivirais para esses oito. | Open Subtitles | حسناً سأبحث عن أية مضادات لهؤلاء الفيروسات الثمانية |
Vou ver os armários. Vê a despensa. | Open Subtitles | انا سأبحث في الخزانات وانت افحصوا مخزن المؤن |
Sim, Vou procurar na minha útil agenda de rapazes. | Open Subtitles | أجل، سأبحث عنهم في قائمة الرجال الذين أعرفهم |
Acho que ela tinha um diário. Vou procurar por ele. | Open Subtitles | أظنها كانت تكتب مذكرات أو ما شابه سأبحث عنها |
Procurar-te-ei em mil mundos... e em dez mil vidas, até te encontrar. | Open Subtitles | سأبحث عنك في ألاف العوالم، و10 ألاف حياة أخرى حتى أجدك. |
Vão buscar o telefone, Eu vou buscar o Blake, certo? | Open Subtitles | إذهبوا واحضروا الهاتف أنا سأبحث عن بليك , حسنا؟ |
Então, a primeira coisa que procuro é um relacionamento entre um humano e uma máquina que seja extremamente crítico. | TED | إذًا أول شيء سأبحث عنه هو إن كانت هنالك علاقة بين البشر والآلة تلعب دورًا مهمًّا جدًا. |
- Vou lá chamá-lo, Senhor. - Bem, é muita bondade sua. | Open Subtitles | ـ سأبحث لك عنه؛ سيادتكم ـ حسنا؛ هذا جيد منك |
Eu Vou ver se as vítimas do atirador têm família com quem eu posso falar. | Open Subtitles | سأبحث ان كان هناك عائلات للضحايا للحديث معهم |
Vou ver se encontraram mais alguma coisa na água. | Open Subtitles | سأبحث لأرى ان وجدوا شيئا اخر في الماء حسنا |
Ela é óptima, pá. Vou ver se descubro mais. Ligo-te amanhã. | Open Subtitles | إنها رائعة يا رجل ، سأبحث عن المزيد وأتصل بك غدا |
Vou procurar por alguém recentemente solto ou largado após 40 anos. | Open Subtitles | سأبحث عن اى شخص اطلق سراحه مؤخرا بعد 40 عاما |
Vou procurar um potente satélite de comunicações. Preciso do teu login. | Open Subtitles | سأبحث عن قمر اتّصالات قويّ الآن و أريد معرّفات دخولك |
- Vou procurar impressões digitais. - Parece que podem voltar. | Open Subtitles | سأبحث عن بصمات أصابع يبدو كما لو أنهم سيعودون |
Só tenho de encontrar o meu livro de inglês. | Open Subtitles | نعم , تقريباً فقط سأبحث عن كتابي للأتجليزي |
Eu vou procurá-lo. | Open Subtitles | سأبحث عنه . لا أعرف ما الذى يجعل أمى تتعصب |
vocês dois procurem lá em cima. Eu procuro cá em baixo. | Open Subtitles | أنتم ابحثوا هنا والطابق علوي سأبحث في الطابق السفلي |
- Às 14 horas. Isso vai tomar-me a tarde toda. Ia à procura de ténis. | Open Subtitles | تلك فترة الظهيرة بأكملها، كنت سأبحث عن حذاء رياضي |
Vou verificar a sua cara no sistema de reconhecimento facial. | Open Subtitles | سأبحث عن وجههِ في قاعدة البيانات بإستخدام المسح الإفتراضي |
Vou pesquisar sobre ele e ver o que encontro. | Open Subtitles | سأبحث أكثر بشأنه وأرى ماذا بأمكاني العثور عليه |
Sabe que, se acontecer alguma coisa com ela, Vou atrás de si à procura de respostas. | Open Subtitles | كما تعلم, لو أي شيءِ حدث لها سأبحث عنك للإجابات |
E depois vou investigar o caso da filha desaparecida. | Open Subtitles | و من ثم سأبحث في موضوع إختفاء الإبنة |
Vou olhar na minha agenda telefônica e ver quem ainda está solteira e que não seja muito amarga. | Open Subtitles | سأبحث فى مذكرة تليفوناتى و أرى من هى التى لم تتزوج بعد |