Cao Cao executou os Almirantes Cai Mao e Zhang Yun. | Open Subtitles | "ساو ساو" أعدم الجنرالات "ساى ماو" و "زهانج ين |
- Chamo-me Bin Le Cao. | Open Subtitles | اسمى بين لي ساو - .. فى عام 1968, أنت كنت كولونيل |
Cao Cao acha ter o destino da Dinastia nas suas mãos. | Open Subtitles | يظن (ساو ساو) أنه يمتلك مصير العائلة ما بين يديه |
Venho visitar um senhor que trabalha na cozinha, chama-se Lamouna Saw. | Open Subtitles | -يوم سعيد أنا بحاجة للتحدث مع شخص يعمل في المطبخ يدعى "لامونا ساو" |
Sao Feng, o teu aparecimento aqui é uma coincidência notável. | Open Subtitles | ساو فنج أنت تظهر هاهنا يالها من صدفة ملحوظة |
Quando eles partiram para Norte para Hanói com os vietcongs eu senti que não veria o meu irmão Bon e o meu irmão Sau durante muito, muito tempo. | Open Subtitles | عندما ذهبوا شمالا الى هانوي مع الفيتكونغ شعرت أن هذه هي المرة الأخيرة انظر الى اخي الأكبر ، بون وأخي الاصغر ، ساو لفترة طويلة جدا |
Eles têm a riqueza e força para enfrentar Cao Cao. | Open Subtitles | ولديهم الثروة والقوة التي تمكنهم من مقاتلة (ساو ساو) |
Cao Cao controlará o Norte e Sun Quan, o Sul. | Open Subtitles | ويسيطر (ساو ساو) على الشمال و(سون تشان) على الجنوب |
Espero... que ele tenha boas estratégias contra Cao Cao. | Open Subtitles | أن لديه خططا حسنة لنستخدمها ضد (ساو ساو) |
É melhor aprisionar Liu Bei... e entregá-lo de presente a Cao Cao! | Open Subtitles | من الأفضل اعتقال (ليو باي) كأسير وتسليمه لـ(ساو ساو) كهدية كلا! |
Apesar de Cao Cao ser Primeiro Ministro, ele é um verdadeiro traidor, sempre a emboscar da escuridão. | Open Subtitles | "رغم أن (ساو ساو)رئيسٌ للوزراء لكنه هو الخائن الحقيقي" ينصب الأفخاخ دائما تحت جنح الظلام |
Cao Cao só usou 2,000 tropas para descobrir a nossa potência. | Open Subtitles | استخدم (ساو ساو) ألفان فقط من قواته ليكتشف نقاط قوتنا |
Seguiram-nos para escapar ao regime do Cao Cao. | Open Subtitles | "لقد تبعونا حتى يفروا من أستبداد "ساو ساو |
Quem me dera podermos convidar o Cao Cao para o chá, esquecer a guerra e desfrutar da paisagem. | Open Subtitles | أتمنى لو بأستطاعتنا دعوة "ساو ساو" على قدح شاى ننسى الحرب ونستمتع بالمشهد |
Tu manejas a espada como se conhecesses uma forma de derrotar o Cao Cao. | Open Subtitles | أنت تستخدم سيفك ببراعة "وكأنك تعرف وسيلة لهزيمة "ساو ساو |
Eu nunca faltaria ao respeito a um sulista talentoso, mas servir o Cao Cao está errado. | Open Subtitles | لن أقلل من أحترام أحد الجنوبيين الموهبين ولكن خدمتك "ساو ساو" عمل خاطئ |
Quero informar um roubo em progresso no depósito da Capital Diamond Avenida Saw Mill River, 211. | Open Subtitles | "أريدُ التبليغَ عن عمليّة سرقة جاريّة." "في مستودعِ "آلماساتِ العاصمة" "211طريق "ساو ميلر" النهريّ" |
A Alameda Saw Mil River é no caminho para Scarsdale. | Open Subtitles | شارع نهر (ساو ميل) هو الطريق إلى (سكارسديل) من المدينة. |
Yonkers é na alameda Saw Mill River. | Open Subtitles | )" يرمز لـ(سانت هيلينا). حي (يونكرز) يقع ما بعد نهر (ساو ميل). |
Eles têm de voltar. Eles precisam da Sao. | Open Subtitles | بالاضافة الى انهم سوف يعودون انهم بحاجة الى ساو |
Se a Sao perder a virgindade, não interessa as vezes que ela peça desculpa, ele nunca mais vai obter os seus poderes. | Open Subtitles | اذا فقدت ساو عذريتها لا يهم عدد المرات التي سوف تعتذر بها الى سينج |
Pelo que ela faz aqui, podíamos mandá-la com Sau para aprender o que é o trabalho. | Open Subtitles | لكل المساعده هنا ... وربما ينبغي أن نرسلها مع ساو وسوف تعلم ماقيمة العمل |
Comanda uma grupo de elite e encontra o general Su. | Open Subtitles | خذْ معك فريقاً خاصاً للبحثِ عن الجنرال (ساو). |
em São Paulo, podemos viajar de helicóptero, durante 45 minutos, vendo estas torres a absorver o ambiente de construção baixa do século XIX. | TED | ساو باولو، يمكنك السفر في طائرة هليكوبتر 45 دقيقة رؤية تلك المباني الشاهقة تستهلك بيئة القرن 19 المنخفضة الارتفاع. |
Bem-vindos novamente ao voo 514 da Avias Airways, directo a São Paulo. | Open Subtitles | مرّة أخرى ، مرحباً بكم على متن خطوط "أفياس" الجوية الرحلة 514 لـ"ساو باولو" |