Sinto-me mais alegre do que o Peter quando nadou com os touros. | Open Subtitles | أبدو أكثر بهجة من بيتر عندما سبح مع الثيران |
Filha da puta nadou para cima de mim, mordeu-me aqui sob a axila. | Open Subtitles | ابن العاهرة سبح باتجاهي ولدغني هنا تحت إبطي |
Ele nadou 100 metros contra a corrente, sem subir para respirar. | Open Subtitles | لقد سبح 100 متر ضدّ التيار وهو مُقيّد، لمْ يخرج أبداً لإستنشاق الهواء. |
"e escapou pelo flanco do navio sem sapatos, para nadar para terra." | Open Subtitles | ومشى حافي القدمين حتى لا ينكشف ثم سبح الى الشـاطيء |
Dançava com as suas vítimas, que lhes comprava coquetéis, que Nadava no lago com elas. | Open Subtitles | بأنه رقض مع الضحايا، اشترى لهم شرابا منوعا، سبح معهن في البحيرة. |
Deve ter nadado até aqui vindo de outro continente. | Open Subtitles | سبح من المحتمل من قارة أخرى |
Louvado seja Deus. | Open Subtitles | الحمد لله. سبح الرب. |
Pensou ter visto um pássaro e ele nadou para domésticar-lo. | Open Subtitles | أظن إنه رأى طير و سبح نحو لغرض ملاعبته. |
Estás a dizer que a criança nadou por isto? | Open Subtitles | أأنت تعني أن الصبي قد سبح عبر هذه المياه؟ |
É este o tipo que nadou demasiado perto da tartaruga? | Open Subtitles | هل هذا هو الرجل الذي سبح على مقربة من السلحفاة؟ |
No nevoeiro ele nadou até ao meu barco. Eu recebi-o. | Open Subtitles | لقد سبح وسط الضباب لقاربي وانا اخذته |
"A tripulação estava a bordo, nadou para o submarino 96," | Open Subtitles | الطاقم كان لايزال على متن السفينة" " سبح تجاه يـــو 96 |
Ela nadou no poço, e quando saiu, seu pêlo estava às riscas. | Open Subtitles | لقد سبح بها ... وعندما خرج منها أصبح جلده مُخططاً |
Por isso, nadou em busca de outro amigo." | Open Subtitles | لذا هو.. سبح بعيداً ليبحث عن صديق آخر |
nadou através dos estreitos? | Open Subtitles | انه سبح عبر المضيق؟ |
Ou quem quer que estivesse nadou para longe. | Open Subtitles | أو مَن كان هنا سبح بعيداً. |
Todos vocês viram o Velho Homem Rio a nadar totalmente na terra por uma tacada hoje! | Open Subtitles | لقد رأيتم نهر الرجل العجوز سبح فوق الطين ليسجل نقطة |
"'nadar, nadar, nadar', pensou a baleia, batendo as barbatanas." | Open Subtitles | قال الحوت : إسبح إسبح إ سبح وهو يلوح بزعانفه |
Ontem encontraram um homem a nadar vestido no canal de Long Island, ele teve hipotermia quase se afogou, e tentava voltar à água e não sabia a razão, porque tinha pimenta nos bolsos. | Open Subtitles | انه شيىء جيد. وجدنا رجل سبح حول الجزيره بملابسه ولديه انخفاض فى درجه حرارته, |
Nadava. | Open Subtitles | سبح |
Talvez ele tenha nadado para fora. | Open Subtitles | ربما سبح عائداً |
Louvado seja o Senhor! | Open Subtitles | سبح الله سبح الله |