"صب" - Traduction Arabe en Portugais

    • derramar
        
    • copo
        
    • Enche
        
    • serve-me
        
    • betonagem
        
    • encharcou
        
    Veja, é como... É quase como derramar cera. Open Subtitles انظر، إنها مثل صب الشمع تقريباً كما ترى.
    Depois, coloque a massa na forma. E cuidado para não derramar. Open Subtitles ثم صب الخليط في المقلاة وأنتبه أن لا تنسكب
    Vá buscar-me um copo de água. Mal consigo respirar. Estou estafada! Open Subtitles دينى صب لى كأس من النبيذ لقد أرهقت بشدة ولم أعد قادرة على التنفس
    Enche o meu copo. Open Subtitles صب لي جرعة خمر.
    serve-me uma. E pergunta-me o segredo para uma vida longa. Open Subtitles صب لي شراباً واسألني عن السر لحياة طويلة
    Vais abandonar a maior operação de betonagem da Europa, para segurar na mão de uma mulher, porque ela é frágil? Open Subtitles أنت كنت سستخلى عن أكبر عملية صب أسمنت في أوروبا لكي تحمل يديّ إنسانه ما لأنها هشة؟
    A minha mãe contou-me que ele se encharcou de gasolina e acendeu um fósforo. Open Subtitles ماما قالت لي أنه صب كيروسين على نفسه وأشعل الثقاب
    Ou será porque estavas a derramar desinfestante na campainha? Open Subtitles أو ربما لأنك كنت صب المطهر جميع أنحاء الجرس بهم؟
    De derramar solvente na fundação, ver as chamas atingirem a casa, antes de a engolirem. Open Subtitles صب زيت " التوربينتاين " في القاعدة مشاهدة ألسنة اللهب في أسفل المنزل قبل ابتلاعه كله
    Podes derramar o café em cima de mim. Open Subtitles يمكنك فقط صب القهوة في جميع أنحاء لي.
    E ainda sou uma perita a derramar cerveja Open Subtitles ومازلت ماهرة في صب البيرة
    Pelo menos deixa-me oferecer-te um copo de vinho, é do bom. Open Subtitles على الأقل اسمحوا لي صب لك كأسا من النبيذ. انه لامر جيد جدا.
    Não, é assim que tu serves um copo de vinho. Open Subtitles لا، هذه هي طريقتك أنتِ في صب كأس من النبيذ
    Dá-me um copo desses, dás? Open Subtitles صب ليّ واحدة من هذه، هلا فعلت؟
    Enche. Open Subtitles صب
    Enche! Open Subtitles صب
    Agora, serve-me uma maldita bebida, antes que morra de sede. Open Subtitles الآن على عجل صب لي شيئ دمويا لاشرب قبل أن أموت من العطش
    serve-me uma bebida. Open Subtitles الآن صب لي بعض الشراب، أجلس لنتحدث
    Falou na história da maior betonagem na Europa. Open Subtitles لقد أخبرني عن أكبر عملية صب في أوروبا
    Havia esse homem obeso, alguém o encharcou com gasolina e queimou-o. Open Subtitles مرة كان هنالك شخص بدين شخص مريض صب عليه الوقود وأشعل به النار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus