O Sr. S nunca ensinou aqui na Horace Green, portanto eu quero que vocês se portem muito bem. | Open Subtitles | السّيد إس لم يسبق أن علّم هنا في هوراس الأخضر لذا أريدكم جميعا أن تكونوا على سلوككم الأفضل |
Infelizmente, ensinou tudo o que sabia ao seu aprendiz. | Open Subtitles | لسوء الحظ علّم مبتدئ لديه كل شيء يعرفه |
Achas que um fantasma ensinou aquela música aos miúdos? | Open Subtitles | أتعتقدين شبحاً علّم الأطفال تلك الأغنية؟ |
Qual é o problema? Mas isso Ensina às pessoas como é. | TED | عل اي حال-- هذا علّم الناس ماهية الموضوع |
Durante a sua longa recuperação, aprendeu sozinho novamente a ouvir e a sentir dor. | Open Subtitles | أثناء تعافيه لمدة طويلة، علّم نفسه السمع والشعور بالألم من جديد. |
Fui eu que ensinei ao André a jogar ao "Cocks and Quarters". | Open Subtitles | أنا الشخص الذي علّم دكتور دري فن الراب و الهيب باب |
Então, também ensinou o Andy. | Open Subtitles | وعلمت عندها ان والدك علّم اندي العزف ايضاً |
Sem dizer uma palavra, apenas com o seu exemplo, ensinou os dois filhos a desaparecer. | Open Subtitles | دون أنْ يقول كلمة واحدة، فقط من خـلال الاقتداء به، علّم كل من ولديه كيف يتلاشيان. |
Sou o cabrão que ensinou ao Ghost e ao Tommy tudo o que sabem. | Open Subtitles | أنا الوغد الذى علّم جوست وتومى كل شئ يعلمونه |
Maidan ensinou à juventude ucraniana como se organizar. | Open Subtitles | علّم الميدانُ الشبابَ الأوكراني كيف ينظّمون أنفسهم |
O homem ensinou outros em troca dos serviços deles. Muitos serviram. Muito mais dádivas foram concedidas. | Open Subtitles | الرجل علّم الآخرين مقابل خدماتهم الكثير خدموه، ومزيد من العطايا وُهبت |
Um dos meus professores ensinou um chimpanzé a tocar saxofone. | Open Subtitles | أحد المعلمين علّم شمبانزي كيف يعزف على الساكسفون. |
Ele ensinou o Jinx com esta almofada. | Open Subtitles | علّم جينكس كيفية السير فى ممشى ـ |
Então foi você que ensinou ao Peter tudo o que ele sabe. | Open Subtitles | إذن ، أنت الرجل الذي علّم . بيتر) كل شيء يعرفه) |
O meu pai ensinou aos seus dois filhos como desaparecer. | Open Subtitles | والدي علّم كلا ولديه كيف يختفي. |
Ensina o Robbie a objectivar uma mulher. | Open Subtitles | علّم (روبي) كيف ينظر للنساء وكأنهن أداة للجنس لا أكثر |
Ensina todo o corpo a corpo que quiseres, na minha aula, aprendemos que fotocopiadoras têm discos rígidos. | Open Subtitles | (علّم كل من تريد من (الكراف ماجا "مجنّدين مبتدئين" لكنّي تعلمت بصفّي أن آلات الطباعة بها قرص صلب |
E.E.D.F. Ensina, em vez de falar. | Open Subtitles | " "عبث: "علّم بدل الثرثرة" |
O Elijah era uma... criança tão curiosa, adorava construir coisas, aprendeu a programar sozinho quando tinha 12 anos. | Open Subtitles | أليجا كان كطفل فضولي يحب بناء الأشياء علّم نفسه البرمجة عندما بلغ 12 |
Só há uma explicação. O Marvin aprendeu a ir sozinho ao penico. | Open Subtitles | هناك تفسير واحد لهذا الأمر "مارفن" علّم نفسه الدخول للحمّام |
Eu, que ensinei talvez também o teu pai, os métodos do punhal. | Open Subtitles | أنا من علّم بل ربما حتى والدك طرق السكّين |