Quando chegamos cá, levaram-nos ao hospital Angel of Mercy. | Open Subtitles | عندما وصلنا الى هنا,أخذونا الى مستشفى ملاك الرحمه. |
Quando chegamos aqui, os guardas e os presos já tinham ido embora. | Open Subtitles | لكن عندما وصلنا إلى هنا الحراس و القاطنون, كانوا قد رحلوا. |
Quando chegamos a Nova Iorque, o meu o escondeu. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى نيويورك، أخفى والدي ذلك. |
E quando chegámos a águas com piratas, no estreito de Bab-el-Mandeb e no Oceano Índico, o navio mudou. | TED | و عندما وصلنا إلى بحر القراصنة، أسفل مضيق باب المندب و داخل المحيط الهندي، تغيرت السفينة. |
Estava ali quando nós chegamos, e ainda lá está. | Open Subtitles | . لقد كانت هنا عندما وصلنا , ولاتزال هنا |
Quando chegamos, vi um irmão dirigindo-se apressado ao lugar. | Open Subtitles | عندما وصلنا ، رأيت أحد الأخوان يأخد هذا الطريق مسرعا وحالته يرثى لها |
Eles procuraram por escutas Quando chegamos. | Open Subtitles | لقد قاموا بالتاكد من عدم وجود اجهزة تنصت عندما وصلنا |
Quando chegamos ao hospital, ela estava em estado de choque... e eles nos disseram, que ela estava grávida... | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى المستشفى كانت في حالة صدمه ثم اخبرونا ، انها كانت حبلى |
Ele pode ter fugido Quando chegamos à praia. | Open Subtitles | ربما قد يكون هرب عندما وصلنا إلى الشاطىء |
Quando chegamos, a cena era colorida. Cinco mortos. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى هناك، مسرح الجريمة، كان زاهياً، خمسة أموات |
Por favor, todos sabem... verifiquei o lugar da queda Quando chegamos à Terra. | Open Subtitles | ارجوك كنت أعلم بشأن هذا اكتشفت موقع تحطم الطائرة عندما وصلنا أولا على الأرض |
Vimos dois traficantes do outro lado do parque Quando chegamos. | Open Subtitles | سيدتي رأينا صفقتين تتمان على الطرف الآخر للحديقة عندما وصلنا |
Quando chegamos aqui ontem, encontramos tropas da música a sudeste da Cidade Huangtu. | Open Subtitles | عندما وصلنا الى هنا البارحة, وجدنا جنود السونغ في جنوب شرق مينة هوانغ تو. |
Quando chegamos, a porta estava encostada. | Open Subtitles | عندما وصلنا لتفقد المكان، كان باب الشقة غير موصد. |
Paciente inconsciente e sem respirar Quando chegamos. | Open Subtitles | المريض فاقداً للوعي و لم يكن يتنفس عندما وصلنا |
Ele ligou para o 112 de um telefone público nas proximidades, mas Quando chegamos aqui, ele já tinha ido embora. | Open Subtitles | لقد اتصل بالطوارئ من هاتف عمومي قريب، لكن عندما وصلنا إلى هنا، كان قد غادر مسبقاً |
Estavam todos mortos Quando chegamos. | Open Subtitles | من هذا؟ كان هناك اخرون ميتون عندما وصلنا. |
quando chegámos, o tipo que nos chamou não estava cá. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى هنا لم نجد الشخص الذى استدعانا |
Certo, quando chegámos ao hotel, o florista tentava mudar as flores antigas. | Open Subtitles | حسناً، عندما وصلنا إلى الفندق كان الزهّار يحاول تغيير الزهور القديمة. |
O carrinho ardeu quando nós chegamos. O Freddie apenas se devia aproximar. | Open Subtitles | حسنا، العربة إشتعلت نار عندما وصلنا فريدي) سيكون فقط القريب منها) |
Devíamos encontrar-nos com o Mitch no "Tripler Army Medical Hospital", mas, quando aterramos trouxeram-nos para aqui. | Open Subtitles | (لقد كان من المفترض أن نقابل (ميتش في (مشفى تريبلر الطبي التابع للجيش), ومن ثم ,عندما وصلنا احضرونا إلى هنا |
Bem, ele não estava exactamente em condições para andar em linha quando aqui chegámos. | Open Subtitles | في الواقع لم يكن في حالة تسمح له أن يمشي خط طباشير عندما وصلنا |
Vim sempre a dormir atrás, quando viemos para cá. | Open Subtitles | أنا كنت نائمة بالخلف عندما وصلنا هنا |