"كم مر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Há quanto
        
    • Quanto tempo
        
    Alguma vez pensaram, num momento de meditação que todos temos durante o dia, Há quanto tempo lutamos para alcançar a grandeza? Open Subtitles هل سألتم أنفسكم يوماً في ساعة تأمل التي نجدها كلنا أثناء اليوم كم مر و نحن نناضل لأجل العظمة؟
    Há quanto tempo que não vê a sua família? Open Subtitles متى أخر مرة شاهدت فيها عائلتك؟ كم مر عليك من الوقت منذ رأيت عائلتك؟
    Há quanto tempo te escondes nesta nave? Open Subtitles كم مر من الوقت وانت مختبي علي متن هذه السفينة؟
    Quanto tempo após o divórcio casou com o Tenente Manion? Open Subtitles طبيعي كم مر من الوقت على طلاقك قبل ان تتزوجي من مانيون
    Sabes Há quanto tempo não saio com ninguém, Pete? Open Subtitles أتعرف كم مر على آخر موعد لي بيت؟
    Sabes Há quanto tempo é que não publicas nada? Open Subtitles هل تعرف حقاً كم مر من الوقت منذ أن تم نشر شئ لك ؟
    Sabem Há quanto tempo espero aqui? Open Subtitles هل تعرفون كم مر من الوقت في انتظاركم ؟ ؟
    Ms. Parker, Há quanto tempo trabalha aqui? Open Subtitles سيده باركر , كم مر على عملك مع السيد ساينز ؟
    Há quanto tempo desde que ele passou pela névoa? Open Subtitles كم مر من الوقت منذ أن عبر من خلال الغبار؟
    Há quanto tempo é oficial de propaganda, Major? Open Subtitles كم مر عليك وانت تعمل ضابط دعائى ميجور؟
    - Há quanto anda nas ruas? Open Subtitles كم مر عليك من الوقت و انت هنا ؟
    Há quanto tempo estás aqui fora? Open Subtitles كم مر عليك من الوقت و أنت هنا ؟
    Há quanto tempo estás assim? Open Subtitles كم مر من الوقت وأنتِ تشعرين بمثل هذا؟
    Há quanto tempo me mentes? Open Subtitles كم مر من الوقت وأنت تكذبين على؟
    À Quanto tempo está o miúdo neste barco? Open Subtitles كم مر على هذا الفتى فى ذلك القارب؟ سبعة أشهر
    Quanto tempo ficou sem luz do sol? Open Subtitles كم مر عليك من الوقت دون ان ترى نور الصباح ؟
    Sabe Quanto tempo passou desde a última leitura que fiz? Open Subtitles أتعلم كم مر من الوقت على آخر مرة قرأت فيها؟
    Não sabes Quanto tempo passou. Uma coisa parecida com isso. Open Subtitles وأنت لا تعلم كم مر عليك من الوقت أنه أحساس مشابه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus