"كنت مكان" - Traduction Arabe en Portugais

    • eu fosse
        
    Se eu fosse àquele miúdo, mamava até aos 17 ou 18 anos. Open Subtitles لو كنت مكان ذلك الطفل لظللت ارضع حتى سن 17 او 18
    Se eu fosse a Madre Teresa, ía verificar a minha caixa de jóias. Open Subtitles لو كنت مكان الام تريزا لتفقدت علة مجوهراتي.
    Se eu fosse o vice-presidente do banco... aumentaria as taxas. Open Subtitles لو كنت مكان نائب رئيس بنك الإحتياط الفدرالي سأقوم برفع أسعار الفائدة
    Se eu fosse o Tony D'Amato, estava a rezar aos deuses do futebol. Open Subtitles لو كنت مكان طوني داماتو لصليت لآلهة كرة القدم:
    Se eu fosse o Epps, faria uma coisa que se alterasse após exposição ao ar. Open Subtitles إذا كنت مكان إيبز, لكنت صنعته من شيء تتغير تركيبته بعد فترة من ملامسته للهواء
    Se eu fosse o desgraçado do Anderson, afastava-me dele o mais possível. Open Subtitles اسمع، لو كنت مكان "أندرسون" المسكين، لابتعدت عنه قدر ما يمكن.
    Se eu fosse Kofuyu, amaldiçoaria esta princesa. Open Subtitles . إن كنت مكان "كوفيـا لكنت سألعن تلك الأميرة
    Seth... se eu fosse você, tiraria a minha família de Buck Lake. Open Subtitles سيث لو كنت مكان لاخرجت عائلتى من هناك
    Se eu fosse à Schweikart e Cokely, pedia uma providência cautelar. Open Subtitles (لو كنت مكان (شوايكرت) و (كوكلي لبحثت عن طلب تقييد
    Mas se eu fosse a vice e algo acontecesse consigo... Open Subtitles لكن لو كنت مكان نائب الرئيس و عندها طرأ أمر لك...
    Se eu fosse o McKeen, ficaria preocupado se o Warrick nunca esquecesse. Open Subtitles اذا كنت مكان (واكين). سوف اقلق ان (واريك) لن يترك هذا الامر ليتم.
    Se eu fosse a Leslie, vestia-me com algo revelador e ia para a festa a noite toda Open Subtitles لو كنت مكان ( ليزلي ) ـ لأرتديت شيئ مثل العاهرة , و سهرت طوال الليل
    Se eu fosse a Agnes Ayres, teria voltado logo para Londres. Open Subtitles لو كنت مكان (أغنيس)، لعدت بسرعة إلى لندن وفي أقرب سفينة.
    E se eu fosse o oceano, acho que ia procurar uma não-princesa de cabelos encaracolados para recomeçar isso. Open Subtitles ...وإن كنت مكان المحيط، أظن أنني سأبحث عن فتاة ذات شعر مموج وليست أميرة لتبدأ ذلك من جديد - هذا حقًا ألطف شيء -
    Se eu fosse o Lyttel, vigiava-te. Open Subtitles حسناً ، لو كنت مكان (لايتل) لراقبتك
    Se eu fosse o Hamel, cortava-lhe os colhões. Open Subtitles لو كنت مكان (هامل) لقطعتُ خصيتيه.
    Se eu fosse o Wallace, faria o mesmo. Open Subtitles لفعلتُ الشيء ذاته، إن كنت مكان (والاس).
    Eu prendê-lo-ia, se eu fosse o Superintendente. Open Subtitles لو كنت مكان (كيكوي) لإعتقلته
    Quem dera se eu fosse Salomão. Open Subtitles لو كنت مكان (سليمان)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus