Não digas isso, somos família. E não fizeste nada de mal. | Open Subtitles | لاتقل هذا نحن عائلة ، وانت لم تفعل شيء خاطئ |
Não digas isso! Nem sequer penses! | Open Subtitles | لاتقل ذلك , لا اريد سماع هذا الكلام مره اخرى , لاتفكر به ابدا |
Não digas isso... ela está zangada agora... | Open Subtitles | لاتقل هذا انها غاضبة الان كل شىء سيصبح على مايرام |
não diga, que não avisei. | Open Subtitles | أستطيع أن ألقي زجاجة في الهواء وأكسرها باخري لاتقل أنني لم أحذرك |
Ele estava mesmo aqui. Não me digas que o deixaste passar? | Open Subtitles | لقد كان هنا , لاتقل لي بأنك تركته يهرب ؟ |
É demasiado tarde. Não digas isso. | Open Subtitles | ـ لقد تأخر الوقت ـ لاتقل ذلك ، لاتقل ذلك |
Não digas alguma coisa que sabemos que não é verdade. | Open Subtitles | لاتقل اي شئ نحن الاثنان نعلم انه من الصعب تحقيقه |
- Claro que não viste. Não digas coisas ridículas, querida. | Open Subtitles | بالطبع انت لم ترى جريمة , لاتقل هذا الكلام الاحمق يا عزيزى |
- Não é verdade! - Não digas isso! Estás enganado! | Open Subtitles | ليس صحيحا,ليس صحيحا لاتقل ذلك,انت لست لوحدك |
Não digas isso. | Open Subtitles | مايكل,توقف,لاتقل ذلك ارجوك لا تتركني لوحدي |
O que quer que faças, Não digas nada. Fica no raio do carro. | Open Subtitles | مهما فعلت، لاتقل أي كلمة إبق في السيارة اللعينة. |
Se tens consideração por mim, peço-te que Não digas nada a ninguém. | Open Subtitles | اذا كنت تهتم بي, ارجوك لاتقل اي شيء لاي شخص. |
Não digas nada que possas arrepender-te. | Open Subtitles | هدئ من روعك، حسناً لاتقل شيئاً تندم عليه لاحقاً |
O que é que isso quer dizer? E, por favor, Não digas que são rosas de papel dobrado. | Open Subtitles | وارجوك، لاتقل بأنك تقصد ورقة مطوية بشكل وردة |
Pára, Não digas isso. Não fales deles enquanto falas disto. | Open Subtitles | لاتقل ذلك لاتتحدث عنهم عندماتتكلم عن هذا الموضوع |
Não digas isso alto. Vai trazer-nos má sorte. | Open Subtitles | أنت ، لاتقل ذلك بصوت مرتفع حتى لايصيبنا سوء الحظ |
E qualquer coisa que eu diga vai arruinar tudo, então, por favor, Não digas nada! | Open Subtitles | وأي شيء ستقوله الآن سيفسده لذا أرجوك لاتقل شيئًا |
não diga que o meu colesterol aumentou novamente. | Open Subtitles | لاتقل لي ان الكوليسترول ارتفع عندي مجددا |
não diga nada. Estou a receber uma imagem mental. | Open Subtitles | لاتقل شيئاً، فأنا أحصلُ على إنطباعات فكرية |
E ainda nos rimos juntos, por isso, não diga que perdeu tempo comigo. | Open Subtitles | ونحنُ ضحكنا سويّاً، لذا لا لاتقل أنك ضيعتَ وقتُك معي، |
Pronto, Não me digas nada o que se passa. Prefiro nem saber... Até gosto. | Open Subtitles | لاتقل لي ماذا يحدث, أتركني بحيرة من أمري |
Nunca digas isso de novo! Limita-te a voar, rapaz! | Open Subtitles | لاتقل ذلك مجددا , ألتزم بالطيران , يافتى |