Meu, Não acredito que aqueles tipos nos lixaram assim. | Open Subtitles | لا أصدق أن أولائك الرفـاق عبثوا بنـا هكذا |
Não acredito que copiei de uma miúda de 8 anos. | Open Subtitles | لا أصدق أن غششت من طفلة بالثامنة من عمرها |
Não acredito que tenhas tido a coragem de me telefonar. | Open Subtitles | بعد ما فعلته, لا أصدق أن لديك الجرأة لتتصل |
Nem acredito que um homem exploraria a crise constitucional para avanço político. | Open Subtitles | لا أصدق أن رجل يُمكنه استغلال أزمة دستورية لإحراز تقدم سياسي |
Nem acredito que a minha menina tenha tido um encontro a sério hoje. | Open Subtitles | لا أصدق أن فتاتي الصغيرة خرجت في موعداً حقيقياً الليلة |
Eu Não posso acreditar que essa impostora irá arruinar o meu verão | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن هذه المحتالة الصغيرة فى طريقها لتدمير صيفى |
Não acredito que esse duto estava aqui o tempo todo. | Open Subtitles | لا أصدق أن هذه الفتحة كانت هنا طوال الوقت |
Não acredito que haja muito que fazer em Lamar, Missouri. | Open Subtitles | لا أصدق أن لديك الكثير لتفعلينــه في.. لامــار ميـزوري |
- Não acredito que o momento chegou. Estamos preparados, certo? | Open Subtitles | لا أصدق أن اليوم قد جاء نحن مستعدين، صحيح؟ |
Ainda Não acredito que ele esteve aqui. | Open Subtitles | إننى لا زلت لا أصدق أن هذا الرجل كان هنا |
Além disso, Não acredito que um cão consiga farejar índios. | Open Subtitles | على أي حال ، لا أصدق أن الكلاب تشم رائحة الهنود |
Não acredito que o louco tenha mudado de ideia, por lhe teres dito que eras Capricórnio. | Open Subtitles | لا أصدق أن ذلك الرجُل غيّررأيه.. لأنك أخبرته أنك برج الجدي |
Não acredito que disseste que ele é da Estónia. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن قلت لأبواى أنه من إستونيا باجامات بقر ؟ إنهم ملتهبين نوعا ما |
Não acredito que o Coronel Belt pusesse em perigo as vidas daqueles astronautas. | Open Subtitles | لا أصدق أن الكولونيل بيلت سيعرض حياة الطاقم للخطر |
Não acredito que um condenado tivesse tantos votos e outro condenado tivesse tão poucos. | Open Subtitles | لا أصدق أن مجرم مُدان يحصل على الكثير من الأصوات ومجرم مُدان آخر يحصل على القليل |
-Excelente! Não acredito que eles perderam isto! | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن الشباب فوتوا عليهم هذه الحفلة |
Eu Nem acredito que o Ross fez esta lista. | Open Subtitles | أنا لا أصدق أن روس عمل قائمة بالعيوب لها |
- Nem acredito que aprovaram isto. - Acho que é porreiro como o caraças. | Open Subtitles | ــ لا أصدق أن اللجنة وافقت على هذا ــ أعتقد أن هذا رائعاً |
Nem acredito que aqueles traidores nos abandonaram. Não podiam aguentar a fome. | Open Subtitles | لا أصدق أن هؤلاء الخونة هجرونا لم يستطيعوا تحمل مجاعة واحدة حقيرة |
Não posso acreditar que levámos 40 minutos para chegar aqui! | Open Subtitles | لا أصدق أن الأمر تطلب 40دقيقة لنصل إلى هنا |
Não posso acreditar que um treinador infantil tenha feito isto. | Open Subtitles | لا أصدق أن مُدرب الكُرة يفعل شئ مثل هذا |
Não posso crer que nenhum de nós tenha reparado, especialmente, eu. | Open Subtitles | لا أصدق أن أحداً منا لم يلاحظ ذلك وخصوصاً أنا |
Não consigo acreditar que isto não pertence a ninguém. | Open Subtitles | لازلت لا أصدق أن لا شيء من هذه الأطقم يعود لأي شخص |
É incrível que o Pai nunca nos tenha falado nesta casa. | Open Subtitles | لا أصدق أن أبي لم يخبرنا عن هذا المنزل |