Meu Deus, Não acredito que o outro tipo vá ao espectáculo! | Open Subtitles | ياإلهي لا اصدق ان الرجل الاخر سيوف يظهر في البرنامج |
Não acredito que perdi isso. Estou para aqui a comer. | Open Subtitles | لا اصدق ان الفرصه فاتتني وانا جالس بمطعم هندي |
Não acredito que ele tenha tido contacto com o seu homem, Uribe. Não creio que mais ninguém mais acreditasse. | Open Subtitles | انا لا اصدق ان له اى علاقة برجلك يوريبيه |
Nem acredito que o Quagmire e aquela rapariga fizeram sexo. | Open Subtitles | لا اصدق ان كواغماير وتلك الفتاة قاما بممارسة الجنس |
Nem acredito que tenha fãs! Toda a vida desejei isto! | Open Subtitles | لا اصدق ان لدى جمهور لقد تمنيت هذا طوال حياتى. |
Não posso acreditar que a Mary Beth se foi embora antes da meia-noite. | Open Subtitles | لا اصدق ان ماري بيت رحلت قبل منتصف الليل |
Eu Não consigo acreditar que a Donna publicou isto no jornal da escola. | Open Subtitles | انا لا اصدق ان دونا كانت ستنشر هذا في صحيفة المدرسة. |
Não acredito que isto está a acontecer. Como é que isto pode ser fácil para ti? | Open Subtitles | انا لا اصدق ان هذا يحصل كيف تفعل هذا بهذه السهولة؟ |
Eu Não acredito que a única coisa que vos posso apanhar é na violação da condicional. | Open Subtitles | لا اصدق ان كل الذي قد حصلت علية ضدكم هو انتهاك شروط الافراج لم تسرقوا البنك؟ |
Não acredito que a Samantha conseguiu a proeza de... | Open Subtitles | لا اصدق ان سامنثا سحبت ذلك العمل المثير بعد .. ِ |
Não acredito que um finalista do liceu "descarregou" assim em mim. | Open Subtitles | انا لا اصدق ان متخرج من المدرسة الثانوية يفرغ مثل هذا علي |
Não acredito que atulharam outra vez o quiosque. | Open Subtitles | لا اصدق ان هذا الكشك عاد للفوضى مرة أخرى |
Não acredito que isto esteja a acontecer. | Open Subtitles | لا اصدق ان هذا يحصل مالذي يجب علي فعله مع الحقيبة ؟ |
Sabem, Não acredito que na escola não soubessem os antecedentes deste tipo. | Open Subtitles | لا اصدق ان نظام المدرسة لايعرف شيء عن سوابقه |
Não acredito que um dos nossos momentos mais bonitos do nosso casamento é baseado em mentiras! | Open Subtitles | لا اصدق ان احدي افضل لحظات زواجنا مبني علي الكذب |
Não acredito que uma mulher possa ser obrigada a dar o dinheiro dela a um primo afastado do marido. | Open Subtitles | لا اصدق ان هناك امراءه مجبره على التخلي عن جميع اموالها لأبن عم بعيد لزوجها. |
Não acredito que a Lorianne quer fazer uma colheita de sangue outra vez. | Open Subtitles | انا لا اصدق ان لوريان يريد القيام بحملة للتبرع بالدم مره اخرى |
Não acredito que exista uma terra na Alemanha mais leal que a Masúria. | Open Subtitles | انا لا اصدق ان في ارض بألمانيا وفية مثل ماسوريا |
Bret, Nem acredito que a minha mãe te multou. | Open Subtitles | بيرت,انا لا اصدق ان امى اعطتك مخالفه ؟ |
Wow. Nem acredito que esta míuda alemã queira cá vir e curtir contigo. | Open Subtitles | لا اصدق ان تلك الفتاه الالمانية تريد ان تأتى هنا وترتبط بك |
Nem acredito que a Metro News 1 só te está a enviar as cartas dos fãs agora. | Open Subtitles | لا اصدق ان قناة مترو للاخبار 1 ترسل لكى كل رسائل المعجبين الان |
Não posso acreditar que o Chris foi na conversa... daquele recrutador do exército. | Open Subtitles | أنا لا اصدق ان كريس سيقع في فخ تجنيد الجيش ذلك |
Não consigo acreditar que a minha mulher dormiu com aquele gajo. | Open Subtitles | لا اصدق ان زوجتي اقامت علاقه مع ذاك الرجل |
Não posso crer que tenham guardado este gato. | Open Subtitles | انا لا اصدق ان رجالك ابقوا على هذه القطة |