"لعلم" - Traduction Arabe en Portugais

    • bandeira
        
    • da
        
    • ciência
        
    A bandeira está extremamente enraizada no imaginário cívico de Chicago. TED ذلك يبين مدى التغلغل العميق لعلم شيكاغو في الصورة المدنية
    SK: É mais um elemento que a torna ainda mais ridícula. Há uma bandeira dentro da bandeira de Milwaukee. TED ستيف: إحتواؤه على ذلك العنصر الأخير هو الذي يجعله شديد السخف. لذلك هناك تصميم لعلم متضمن في علم ميلووكي.
    Não há espaço que chegue no teu rabo magricela, braco e liso para uma bandeira da Irlanda. Open Subtitles لا توجد مساحة كافية على جلدك الأبيض لعلم إيرلندي
    Mas isto não acontece apenas na área seca académica da psicologia. TED ولكنها لا تحدث ببساطة في المجال الأكاديمي الجامد لعلم النفس.
    Até há pouco tempo, a ciência da PSPT simplesmente não existia. TED لم يكن لعلم اضطراب ما بعد الصدمة وجود إلا مؤخرا.
    Agora é a vez da ciência física. A humanidade merece saber. Open Subtitles يعود الأمر الآن لعلم طبيعي تستحق البشرية معرفته
    Juro lealdade à bandeira dos EUA. Open Subtitles أقسم بالولاء لعلم الولايات المتحده الامريكية
    Encontrámos uma bandeira americana no sacana ingrato. Open Subtitles عثرنا على رسم لعلم أمريكي على جسد اللقيط البغيض
    Jurei lealdade aos Estados Unidos da América, à sua bandeira e à República, tal como está. Open Subtitles أقسم بالولاء لعلم الولايات المتحدة و الشعب الأمريكي, طالما انا حي.
    Eu juro fidelidade à bandeira dos Estados Unidos, e à República que representa, uma nação, indivisível, com liberdade e justiça para todos. Open Subtitles أتعهد بالولاء لعلم الولايات المتحدة الأمريكية والجمهورية، التي تمثلها أمة واحدة، غير قابلة للتجزئة
    Eu prometo fidelidade à bandeira dos EUA e a esta missão a que estamos destinados, um povo sob Deus para esperança e futuro da humanidade. Open Subtitles أقسم بالولاء لعلم الولايات المتحدة الأمريكية ولهذه المهمة التى وُضعت على عاتقنا
    O componente principal da bandeira de São Francisco é a fénix, que representa o renascimento da cidade das cinzas, depois dos fogos devastadores de 1850. TED المكون الرئيسي لعلم سان فرانسسكو هو طائر العنقاء و الذي يمثل نهوض المدينة من الرماد بعد النيران المدمرة التي إجتاحتها في عام 1850
    O que eu mais gosto é da atenção estética. Open Subtitles أنه ألانتباه المهذب لعلم الجمال الذى أجده الآروع.
    Adoro manipular a infraestrutura da biologia. TED وأحب التحكم فى البنية الأساسية لعلم الأحياء.
    E aqui, o paradigma padrão da emergência, mesmo os paradigmas padrão da neurociência, não têm muito a dizer, até agora. TED وهنا، فإن النموذج القياسي للنشوء، وحتى النموذج القياسي لعلم الأعصاب، لا يمتلك حقًا الكثير ليقوله.
    Conseguir apenas mosquitos de olhos vermelhos viola uma regra que é a pedra fundamental da biologia, as Leis de Mendel. TED ذلك لأن الحصول فقط على بعوض أحمر العينين يخالف القاعدة التي تمثّل حجر الأساس لعلم الأحياء، علم الوراثة المندلية.
    Como admiradora da anatomia humana, sinto-me muito entusiasmada por, finalmente, termos posto o nosso corpo no centro das atenções TED كمُحبة لعلم التشريح البشري، أنا سعيدة جدا بأننا أخيرا نضع أجسادنا في مركز الإهتمام.
    A Academia Real de ciência Arqueológica financia o estudo sério da historia. Open Subtitles الأكاديمية الملكية لعلم الآثار تموّل بجدية دراسة التارخ
    Nós fomos enviados pela Academia Arqueológica Real de ciência de Londres. Open Subtitles لقد تم ارسالنا من قبل الأكاديمية الملكية لعلم الآثار بلندن ، انجلترا أنت بالفعل ميت
    Aceitêmo-lo, este é o Santo Graal da ciência Política. Open Subtitles دعونا نواجهه، الكأس المقدس لعلم السياسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus