Sim, senhor. Houve uma ligeira troca no horário, Sr. | Open Subtitles | نعم سيدى, لقد حدث تغير بسيط فى الجدول |
Houve sobretensão na casa das máquinas principal. | Open Subtitles | اسمع، لقد حدث لدينا ماساً كهربياً في غرفة الصيانة الرئيسية |
Foi nas Bahamas, a cerca de 610 metros de profundidade. | TED | لقد حدث في اعماق الباهامس على عمق 2000 قدم |
Sim, Foi na propriedade da empresa com o veículo da empresa. | Open Subtitles | لقد حدث داخل الشركة مع ملكية الشركة , إذن .. |
Se comê-lo, será crucificado. já aconteceu a outro. | Open Subtitles | أنه ملعون ستصلب إذا تناولته لقد حدث ذلك مع آخر |
Agora estou zangada. - Aconteceu uma coisa horrível. | Open Subtitles | عندما أكون غاضبة , فأننى غاضبة لقد حدث شيئاً فظيعاً |
- Aconteceu à mãe. - E achas que vai acontecer comigo? | Open Subtitles | ـ لقد حدث لها ـ أتعتقدين أن هذا سيحدث لي؟ |
- Isto não pode estar a acontecer. - Já está, por isso cala-te! | Open Subtitles | ـ هذا لا يمكن أن يحدث ـ لقد حدث بالفعل ، أخرس |
Houve outro ataque. Outra aldeia fronteiriça queimada. | Open Subtitles | لقد حدث هجوم آخر ، سيدتى قرية حدودية أخرى أحرقت |
Houve uma confusão entre ti e o teu duplo. | Open Subtitles | لقد حدث هناك خلط بينك و بين شبيهك |
Houve um mal-entendido com a sua secretária. | Open Subtitles | لا، سيدى، لقد حدث سوء فهم من سكرتيرك. اسمي كريج شوارز. |
É só para membros. Houve uma avaria. | Open Subtitles | إنه للأعضاء فقط لقد حدث خلل بنظام التشغيل |
Este Foi despachado nove meses antes de entrarmos na equipa. | Open Subtitles | لقد حدث هدا بعد تسعة اشهر من انضماننا للفرقة |
Foi rejeitado duas vezes. Porque não fazer o "hat trick"? | Open Subtitles | لقد حدث مرتين فلماذا لا تجعلها ضربة فنية ؟ |
Foi na sala de estar, no andar de cima. Aquela janela. | Open Subtitles | لقد حدث فى غرفة الرسم, بأعلى هذه النافذة |
Se começarmos, alguém nos apoiará, já aconteceu antes. | Open Subtitles | اذا بدأت هذه الأنتفاضة، فستكون خير دعم لنا لقد حدث هذا سابقاً |
Isso já aconteceu um milhão de vezes. | Open Subtitles | أسينتهي المآل بأجسامنا كهذا؟ بالطبع لقد حدث ملايين المرات |
Aconteceu uma coisa muito estranha durante a minha leitura. | Open Subtitles | لقد حدث شيء غريب جداً حين كنت أقرأ |
Aconteceu uma vez, queria que não tivesse acontecido e acabou. | Open Subtitles | لقد حدث مره وأتمنى انه لم يحدث وقد انتهى الأمر |
Nao disse nada porque na altura nao liguei, mas agora voltou a acontecer. | Open Subtitles | لم أضعه في الاعتبار في ذلك الوقت,لكن الآن لقد حدث ما رأيت مرتين |
Acontece que o vi a falar com o cunhado. | Open Subtitles | الأن، لقد حدث أنني رأيته يتكلم مع أخاه |
Nan, Aconteceu alguma coisa. | Open Subtitles | والآن نعود إلى برنامجنا لقد حدث شيئ |
- Não estou dizendo que ele já o tenha feito, nem sei que parte ele não compreendeu. | Open Subtitles | لا اقول ذلك لقد حدث ولا اعلم لماذا غادر كف الحال؟ |
A sério, Isso aconteceu aqui em São Francisco, a um Chef famoso. | TED | حقيقة ... لقد حدث هذا لاحد الطهاة هنا في سان فرانسيسكو |